Verwendungsbeispiele von "best read" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
This is by far the best way. Questo è sicuramente il modo migliore.
I advised him on what books to read. Gli ho consigliato quali libri leggere.
Bill is my best friend. Bill è il mio migliore amico.
I already read all the Harry Potter books. Ho già letto tutti i libri di Harry Potter.
German cars are among the best. Le macchine tedesche sono tra le migliori.
Should I bring something to read? Dovrei portare qualcosa da leggere?
Tom is Mary's husband's best friend. Tom è il migliore amico del marito di Mary.
If you can't read, it's not my fault. Se non sai leggere, non è colpa mia.
He is one of my best friends. È uno dei miei migliori amici.
Their job is to read the news clearly and carefully. Il loro lavoro è di leggere le notizie chiaramente e con attenzione.
I think it is best not to be impolite. Penso che sia meglio non essere maleducati.
I read all kinds of books. Leggo tutti i tipi di libri.
I have the best mom in the world! Ho la mamma migliore del mondo!
I don't have the time to read this book. Non ho tempo di leggere questo libro.
It's the best job in the world! È il miglior lavoro del mondo!
I like to read before I go to bed. Mi piace leggere prima di andare a letto.
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you. Abbiamo fatto del nostro meglio per aiutarlo ma non si è neanche degnato di ringraziarci.
Every time I read this book, I find something new. Ogni volta che leggo questo libro, trovo qualcosa di nuovo.
I heartily accept the motto, "That government is best which governs least". Accetto di cuore la massima: "Il governo migliore è quello che governa di meno".
No one can read the book without crying. Nessuno riesce a leggere il libro senza piangere.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!