Exemples d’usage de "choose" en anglais avec traduction en italien

<>
Choose three books at random. Scegli tre libri a caso.
If I had to surrender, I'd rather choose death. Piuttosto che arrendermi preferisco morire.
Could you choose for me Possa scegliere per me
Which cup will he choose? Quale coppa sceglierà?
Sometimes, it's difficult to choose. A volte è difficile scegliere.
You may choose what you like. Puoi scegliere quello che vuoi.
Choose either one or the other. Scegli uno o l'altro.
Why did you choose that particular subject? Perché hai scelto quel soggetto particolare?
You may choose whichever book you like. Puoi scegliere qualsiasi libro sia di tuo gradimento.
You must choose between honor and death. Devi scegliere tra onore e morte.
You have to choose between honor and death. Devi scegliere tra onore e morte.
Choose a good restaurant to go to eat at. Scegli un buon ristorante in cui andare a mangiare.
please choose another payment method should your payment fail again per favore scegli un altro metodo di pagamento nel caso in cui il tuo pagamento fallisca di nuovo
Choose from this list the things you'll need on your trip. Scegli da questa lista le cose di cui avrete bisogno per il viaggio.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Quelli che scelgono di non leggere non hanno vantaggi rispetto a quelli che non sanno leggere.
Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children. I genitori hanno diritto di priorità nella scelta del genere di istruzione da impartire ai loro figli.
The best way to really know a person is to see how he behaves when he is absolutely free to choose. Il modo migliore di conoscere davvero una persona è vedere come si comporta quando è assolutamente libera di scegliere.
Have you chosen a topic? Hai scelto un argomento?
A man chooses; a slave obeys. Un uomo sceglie, uno schiavo obbedisce.
Tom chose to live in Boston. Tom ha scelto di vivere a Boston.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !