Exemples d’usage de "door handle" en anglais avec traduction en italien

<>
The door opened, and the man walked out. La porta si aprì, e l'uomo uscì fuori.
It all depends how you handle it. Dipende tutto da come lo gestisci.
He opened the door. Aprì la porta.
I am no longer able to handle the chest pain. Non sono più in grado di reggere il dolore al petto.
They are waiting for you in front of the door. Ti aspettano davanti alla porta.
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical. Durante l'esecuzione di un'operazione al cervello, sia i dottori che le infermiere devono trattare il paziente con cautela, senza sacrificare la velocità di esecuzione.
Don't open the door. Non aprire la porta.
Don't handle my books with dirty hands. Non toccare i miei libri con le mani sporche.
He has a habit of keeping the door open. Ha l'abitudine di tenere la porta aperta.
I think I can handle it. Penso di potercela fare.
The door was locked and we couldn't enter. La porta era chiusa a chiave e non siamo potuti entrare.
Hold on, someone is knocking at my door. Aspetta, qualcuno sta bussando alla mia porta.
The door was not closed. La porta non era chiusa.
This door won't shut. Questa porta non si chiuderà.
Keep the door locked. Tieni la porta chiusa a chiave.
The door of the office is yellow. La porta dell'ufficio è gialla.
Someone knocked on the door. Qualcuno ha bussato alla porta.
The door was suddenly opened by Mike. La porta è stata improvvisamente aperta da Mike.
You are to shut the door at once. Devi chiudere subito la porta.
The door gives access to the kitchen. La porta fa accedere alla cucina.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !