Exemples d’usage de "hard boiled egg" en anglais avec traduction en italien

<>
I want a boiled egg. Voglio un uovo bollito.
This egg is fresh. Quest'uovo è fresco.
That word is very hard to translate. Quella parola è molto difficile da tradurre.
Fry an egg for me. Friggimi un uovo.
We attribute his success more to hard work than to genius. Attribuiamo il suo successo più al duro lavoro che al suo genio.
The rugby ball is shaped something like an egg. La palla da rugby ha una forma simile a quella di un uovo.
This old bread is as hard as a rock. Questo vecchio pane è duro come una roccia.
Tom threw an egg at Mary. Tom ha tirato un uovo a Mary.
My mother worked hard in order to rear us. Mia madre ha lavorato duramente per crescerci.
In May, all birds lay an egg. In maggio tutti gli uccelli depongono un uovo.
Living on a small income is hard. Vivere con un piccolo stipendio è difficile.
Get an egg from the refrigerator. Prendi un uovo dal frigorifero.
He is working hard to support his family. Lavora duro per mantenere la famiglia.
The hen lays an egg almost every day. La gallina depone un uovo quasi ogni giorno.
It is hard to discern between the true and the false. È difficile distinguere tra il vero e il falso.
A hen laid an egg in my closet. Una chioccia ha deposto un uovo nel mio armadio.
These men are used to hard work. Questi uomini sono abituati al duro lavoro.
The life cycle of an amphibian consists of three stages: egg, larva and adult. Il ciclo di vita degli anfibi consiste in tre stadi: uovo, larva, adulto.
He studied hard in order to pass the test. Ha studiato duramente per poter passare il test.
Get an egg from the fridge. Prendi un uovo dal frigo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !