Exemples d'utilisation de "Both" en anglais avec la traduction "ambo"

<>
Both sisters are very beautiful. Ambas irmãs são muito bonitas.
Both girls wear white suits. Ambas as garotas estão usando conjuntos brancos.
The sisters are both blondes. Ambas as irmãs são loiras.
Two hunters meet: both are dead. Dois caçadores encontrados: ambos estão mortos.
Both pieces are made of metal. Ambas as peças são de metal.
They are both colleagues of mine. São ambos colegas meus.
He speaks both English and French. Ele fala ambos inglês e francês.
Both of your daughters are very beautiful. Ambas as suas filhas são muito bonitas.
Both of the children won a prize. Ambas crianças ganharam um prêmio.
I like both of them very much. Eu gosto muito de ambas.
Both sheets of paper are the same shape. Ambas as folhas de papel são do mesmo formato.
She has two sisters. Both live in Kyoto. Ela tem duas irmãs. Ambas moram em Quioto.
Both houses of Congress approved Jefferson's proposal. Ambas as casas do Congresso aprovaram a proposta de Jefferson.
"Which name do you prefer?" "They're both nice." "Que nome você prefere?" "Ambos são bonitos."
One hand washes the other and both the face Uma mão lava a outra, e ambas o rosto
Once a war breaks out, both sides are in the wrong. A partir do momento em que uma guerra começa, ambos os lados estão errados.
We are the same age. We are both sixteen years old. Somos da mesma idade. Ambos temos dezesseis anos.
Both her parents come from Brazil. She is a daughter of Brazilians. Ambos os seus pais vêm do Brasil. Ela é filha de brasileiros.
If both Tom and Mary go to prison, who'll take care of their children? Se Tom e Mary forem ambos para a prisão, quem vai cuidar dos filhos deles?
I was wrong, you were wrong, and both of us need to correct this mistake. Eu errei, você errou e ambos devem corrigir este erro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !