Exemples d'utilisation de "Committee on Culture and Education" en anglais

<>
Home and Education Software Software para uso doméstico e educação
I admire the culture and the politeness of the Germans. Eu admiro a cultura e a educação dos alemães.
The committee met and discussed whom to appoint to the post. O comitê se reuniu e discutiu quem indicar para a posição.
Language and culture can't be separated. Língua e cultura não podem ser separadas.
When I moved to the United States four years ago, I had problems adapting to a new language and culture. Quando me mudei aos Estados Unidos, há quatro anos, tive problemas para me adaptar a uma nova língua e cultura.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Se já existe uma conta, então há um sistema pelo qual você consegue enviar e receber e-mails.
I am acquainted with the chairman of the committee. Sou familiarizado com o presidente do comitê.
Culture Day falls on Monday this year. O Dia da Cultura cai numa segunda-feira este ano.
Education starts at home. Educação começa em casa.
I wonder where you came up with the idea that I'm familiar with robotics and such. De onde será que você tirou essa ideia de que eu entendo de robótica?
Several politicians exerted strong pressure on the committee. Vários políticos exerceram uma forte pressão sobre o comitê.
In our culture, you cannot be married to two women at the same time. Na nossa cultura, não podemos nos casar com duas mulheres de uma vez.
He gave his children a good education. Ele deu a seus filhos uma boa formação.
I have one brother and two sisters. Tenho um irmão e duas irmãs.
A committee has been set up to investigate the problem. Um comitê foi criado para investigar o problema.
I am interested in studying German culture. Estou interessado em estudar a cultura alemã.
She asks questions about the education of children. Ela faz perguntas sobre a educação das crianças.
Stop being lazy and find something to do. Para de ser preguiçoso e encontra alguma coisa para fazer.
The committee members are all present. Os membros do comitê estão todos presentes.
If you want to truely understand the language and culture of a country, you should go to study and live in that country for a period of time. Se você quer mesmo entender a língua e a cultura de um país, deveria ir estudar e viver nesse país por um período de tempo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !