Exemplos de uso de "a half million" em inglês com tradução para o português

<>
He read for more than two and a half hours. Ele leu por mais de duas horas e meia.
Tom came to Japan eight and a half years ago with his parents. Tom veio para o Japão há oito anos e meio com seus pais.
At the same period, in Queen Elizabeth's reign, the population of England did not exceed five millions and a half. No mesmo período, no reinado da Rainha Elizabeth, a população da Inglaterra não excedia cinco milhões e meio.
The price of the stock declined by half in a month. O preço da ação caiu pela metade em um mês.
There are nine million bicycles in Beijing. Há nove milhões de bicicletas em Pequim.
Pharamp cut the cake in half. Pharamp dividiu o bolo em dois pedaços.
The dictionary gathers nearly half a million words. O dicionário contém cerca de meio milhão de palavras.
Half of you are idiots. Metade de vocês é idiota.
He paid as much as a million dollars for the painting. Ele pagou algo como um milhão de dólares pela pintura.
Don't leave things half finished. Não deixe as coisas pela metade.
Armenians and Jews sum up to more than 7 million deaths simply because they are different. Armênios e judeus somam mais de 7 milhões de mortes pelo simples fato de serem diferentes.
A bold man has half the world. Um homem corajoso tem metade do mundo.
In one year there are more than thirty-one million seconds. Um ano tem mais de trinta e um milhões de segundos.
He cut the apple in half. Cortou a maçã pela metade.
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year. Estima-se que a produção de aço chegue às 100 milhões de toneladas este ano.
She agreed that she would pay half the rent. Ela concordou em pagar metade do aluguel.
Suppose you had ten million yen, what would you do? Suponha que você tenha dez milhões de ienes, o que você faria?
I can do it in half the time. Posso fazer na metade do tempo.
The damage amounted to five million yen. O prejuízo se acumulou para cinco milhões de ienes.
Half of the melons were eaten. Metade dos melões foram comidos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!