Exemplos de uso de "act the same way" em inglês com tradução para o português

<>
I felt the same way. Eu me senti da mesma maneira.
Don't treat me the same way you would treat a child. Não me trate da mesma forma que você trataria uma criança.
She keeps on making the same mistakes. Ela continua cometendo os mesmos erros.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. A mamãe disse a mesma coisa. Mas e daí? Não tem nada a ver comigo.
Both sheets of paper are the same shape. Ambas as folhas de papel são do mesmo formato.
John died in the same bed he was born. João morreu na mesma cama em que nasceu.
I can't cut my nails and do the ironing at the same time! Eu não consigo cortar minhas unhas e passar roupa ao mesmo tempo!
This is the same watch that I've lost. Este é o mesmo relógio que eu perdi.
Tom and Mary are from the same city. Tom e Mary são da mesma cidade.
You and I are the same age. Você e eu somos da mesma idade.
People are speaking at the same time. As pessoas estão falando ao mesmo tempo.
These two shirts are made from the same material. Estas duas camisas são feitas do mesmo tecido.
All human beings have the same kind of body. Todos os seres humanos têm o mesmo tipo de corpo.
She made the same mistake as before. Ela cometeu o mesmo erro de antes.
The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples. A nova lei garante os mesmos direitos jurídicos e sociais aos casais homossexuais.
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time. Quando pergunto às pessoas o que elas mais lamentam sobre a escola secundária, quase todos dizem a mesma coisa: que perderam muito tempo.
They are the same age. Eles têm a mesma idade.
He always says the same thing. Ele sempre diz a mesma coisa.
We keep having the same old problem of people not paying their bills on time. Nós continuamos a ter o mesmo problema de sempre de as pessoas não pagarem suas contas em dia.
She's about the same age as I am. Ela tem mais ou menos a minha idade.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!