Exemples d’usage de "as matters stand" en anglais avec traduction en portugais

<>
Safety is what matters most. A segurança é o que mais importa.
Stand up! Levante-se!
Don't interfere with matters that do not concern you! Não interfira em assuntos que não tem a ver com você!
I can't stand that attitude of his. Eu não consigo aguentar a atitude dele.
Nothing really matters. Nada importa de verdade.
Poverty had taught him to stand on his own feet. A pobreza tinha o ensinado a se virar sozinho.
They don't deal in political matters. Eles não tratam de assuntos políticos.
I'll stand by you no matter what happens. Ficarei do seu lado não importa o que aconteça.
Winning isn't the only thing that matters. Ganhar não é a única coisa que importa.
You have only to stand in front of the door. It will open by itself. Você deve apenas parar em frente à porta. Ela ira abrir por si mesma.
To make matters worse, it began to rain. Pra piorar, começou a chover.
I cannot stand you anymore. Eu não aguento mais você.
We must consider these matters as a whole. Nós devemos considerar estes assuntos com um todo.
Mayuko can't stand living alone. Mayuko não suporta viver sozinha.
The only thing that matters is to find a cheap car. A única coisa que importa é encontrar um carro barato.
I can't stand the cold. Não suporto o frio.
Philosophy teaches us to feel uncertain about the things that seem to us self-evident. Propaganda, on the other hand, teaches us to accept as self-evident matters about which it would be reasonable to suspend our judgment or to feel doubt. A filosofia nos ensina a desconfiar das coisas que nos parecem ser óbvias. A propaganda, por outro lado, ensina-nos a aceitar como óbvias questões sobre as quais seria sensato evitar julgamentos ou duvidar.
It is more than I can stand. Isso é mais do que eu posso aguentar.
Love isn't the only thing that matters. O amor não é o único que importa.
He tried to stand up. Ele tentou se levantar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !