Exemples d'utilisation de "don't" en anglais avec la traduction "conseguir"

<>
Don't be too hard on yourself. Não seja muito duro consigo mesmo.
I'm sorry, I don't follow. Desculpe, não estou conseguindo acompanhar.
There's a problem there that you don't see. Há um problema que você não consegue ver.
I don't think he'll be able to do that work. Eu não acho que ele vá conseguir fazer aquele trabalho.
I can't understand why you don't want to eat with Tom. Não consigo entender por que você não quer comer com Tom.
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly. Eu não gosto quando matemáticos que sabem muito mais do que eu não conseguem se expressar explicitamente.
Can he do this job? Ele consegue fazer este serviço?
we are so glad we did Estamos tão felizes que conseguimos
how did you get my number como você conseguiu meu numero
I think he can't do that. Acho que ele não consegue fazer isso.
I guess you can't do it. Acho que você não consegue fazer isso.
You can do it, can't you? Você consegue fazê-lo, não consegue?
She can do both at the same time. Ela consegue fazer os dois ao mesmo tempo.
I achieved all I hoped to do today. Consegui fazer tudo o que esperava hoje.
Do you really think we'll get it? Você acha mesmo que a gente vai conseguir?
He can do both at the same time. Ele consegue fazer as duas coisas ao mesmo tempo.
I wondered if I could do such a thing. Eu imaginei se eu conseguiria fazer tal coisa.
How did she get to know so much about fish? Como ela conseguiu saber tanto sobre peixes?
You'll do what she says and you'll succeed. Você fará o que ela diz e conseguirá.
Tom can't do just one thing at a time. Tom não consegue fazer uma só coisa de cada vez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !