Exemplos de uso de "first division" em inglês com tradução para o português

<>
She first met him at a conference in Boston. Ela o encontrou pela primeira vez numa conferência em Boston.
January is the first month of the calendar. Janeiro é o primeiro mês do calendário.
It's the first time I fall down the stairs. É a primeira vez que eu caio das escadas.
It's the first time I open this door. É a primeira vez que eu abro esta porta.
First I'll look at the prices, and only then I'll decide whether I'll buy the camera or not. Primeiro eu vou olhar os preços, e só depois decidirei se comprarei a câmera ou não.
In American movies, the black guy always dies first. Em filmes norte-americanos, o cara negro sempre morre primeiro.
She gave him his first kiss. Ela lhe deu seu primeiro beijo.
This is the first time. Essa é a primeira vez.
It's on the first floor of that building. Fica no primeiro andar daquele edifício.
They say that the first inclination which an animal has is to protect itself. Dizem que a primeira tendência que um animal possui é a de proteger a si mesmo.
It's the first time I think about this. É a primeira vez que eu penso sobre isso.
It's the first time I whistle in the classroom. É a primeira vez que eu assobio na sala de aula.
It's the first time I breathe pure air. É a primeira vez que eu respiro ar puro.
She was the first one to help him. Ela foi a primeira a ajudá-lo.
Please turn left at the first corner. Por favor vire à esquerda na próxima curva.
Mr. Gray was the first man that arrived. O Sr. Gray foi o primeiro homem que chegou.
I visited Rome for the first time in my life. Visitei Roma pela primeira vez na vida.
In the first place, the women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men. Em primeiro lugar, as mulheres têm mais tempo livre que os homens. Em segundo lugar, elas têm menos coisas com que se preocupar do que os homens.
She is my first love. Ela é o meu primeiro amor.
It's the first time I dream about Marika. É a primeira vez que eu sonho com Marika.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!