Exemples d'utilisation de "get back" en anglais

<>
When did Susana get back? Quando Susana voltou?
Let's get back to work. Vamos voltar ao trabalho.
we'll get back to you asap nós vamos voltar para você o mais cedo possível
Could I get some temporary treatment because I'll be going back to Japan soon? Eu poderia receber algum tratamento temporário uma vez que estarei voltando ao Japão em breve?
Tom and Mary got back together. Tom e Mary voltaram juntos.
I got back from Europe in September. Eu voltei da Europa em setembro.
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English. Eu acabei de voltar dos Estados Unidos ontem, então ainda estou pensando em inglês.
I had to pay a large sum of money to get it back. Precisei pagar uma grande quantia de dinheiro para recuperá-lo.
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said. Não deixe o que ele disse te afetar. Ele estava apenas dando o troco pelo que você dissera.
I left the notes in the dormitory - I'll go back and get them now. Deixei as notas no dormitório - vou retornar e pegá-las agora.
He stopped short and looked back. Ele parou subitamente e olhou para trás.
Get me up at eight. Desperte-me às oito.
I would like to leave this town and never come back. Gostaria de sair desta cidade e nunca mais voltar.
How did you get in? Do you have a key? Como você entrou? Você tem uma chave?
Tom is likely to be back soon. O Tom deve voltar logo.
Get the thief! Pega ladrão!
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please." "Devo dizer para ele te ligar quando chegar?" "Sim, por favor"
Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access. Nossa companhia será deixada para trás se nós não criarmos um ambiente no qual possamos ter acesso instantâneo à Internet.
I'll be back by seven, I promise. Voltarei lá pelas sete; eu prometo.
Once you've formed a bad habit, you can't get rid of it easily. Uma vez que criado um mau hábito, você não consegue se livrar dele tão facilmente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !