Exemplos de uso de "guess right" em inglês com tradução para o português

<>
I guess Tom was right. Acho que Tom estava certo.
I guess that she is 40. Acho que ela tem 40 anos.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Não é que eu esteja sempre certo, é que eu apenas a corrijo quando você comete erros.
You get three tries to guess where I was yesterday. Você tem três chances para adivinhar onde eu estava ontem.
Would 9 o'clock be all right? Às 9 horas está bom?
Guess what! I'm going to New Zealand to study. Adivinha! Eu vou estudar na Nova Zelândia!
You're right about that. I wonder if they are going to understand you. Você está certo a respeito disso. Me pergunto se eles vão entender você.
I guess you can't do it. Acho que você não consegue fazer isso.
Is this the right way to go to the railway station? Este é o caminho certo para ir à estação ferroviária?
"I'll be on my way, then. See you later!" "I guess I'd better go, too." "Já estou indo... até logo!" "É melhor eu ir também."
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. É uma tarefa difícil decidir o que é "certo" ou "errado", mas você tem que fazer isso.
Guess what's going to happen if you unplug that wire. Adivinhe o que acontece se você desconecta esse fio.
One of these two answers is right. Uma destas duas respostas está certa.
I guess I miss you too. Acho que eu também sinto saudade de você.
Maybe Tom did the right thing for the wrong reason. Talvez Tom tenha a feito a coisa certa pelo motivo errado.
I guess it depends on the weather. Eu acho que depende do tempo.
No, no! That's not right. Não, não! Isso não está certo.
I guess we should go now. Acho que deveríamos ir agora.
American women didn't have the right to vote. As mulheres americanas não tinham o direito de votar.
I guess it doesn't matter anymore. Acho que não importa mais.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!