Exemples d’usage de "just like" en anglais avec traduction en portugais

<>
That's just like you É como você
We're just like brothers. Somos como irmãos.
When I grow up I want to be just like you. Quando crescer, quero ser como você.
When I grow up I want to be just like my Dad. Quando crescer, quero ser como o papai.
You should go ahead and do it, just like you said you would. Tu deverias simplesmente fazê-lo, como disseste que o farias.
I just felt like hearing the sound of your voice. Senti-me como se estivesse escutando o som de sua voz.
You look just like him. Você se parece muito com ele.
Tom is just like you. O Tom é igualzinho a você.
it's just like that é assim mesmo
He looks just like his mother. Ele parece com sua mãe.
I just like singing! Eu só gosto de cantar!
We teachers are human just like you students. Nós, professores, somos tão humanos quanto vocês, estudantes.
You look just like your older brother. Você está igualzinho a seu irmão mais velho.
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish. Dizer que você não gosta de peixe só por causa das espinhas não é uma boa razão para não gostar de peixe.
Maybe it would be better if I were to just stay inside. Who wants to go out when the weather's like this? Talvez fosse melhor se eu ficasse aqui dentro. Quem quer sair com o tempo assim?
Like you just said, we don't have the slightest chance. Como você acabou de dizer, não temos a menor chance.
It's not that I seriously like him. I just find him very attractive. Não é que eu goste dele de verdade. Eu só o acho bastante atraente.
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!' É algo como "olha, eu vi um papel azul quadrado agorinha!".
I don't need to sound like a native speaker, I just want to be able to speak fluently. Eu não preciso soar como um nativo, eu só quero falar fluentemente.
I'd like to help, but I think I'd just get in your way. Gostaria de ajudá-lo, mas acho que só iria atrapalhar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !