Exemples d'utilisation de "keeps" en anglais avec la traduction "ficar"

<>
He keeps on asking me for money. Ele fica me pedindo dinheiro.
She keeps on asking me for money. Ela fica me pedindo dinheiro.
Keep watch on that man. Fique de olho naquele homem.
Keep your eye on him. Fique de olho nele.
Could you keep still, everyone? Vocês todos poderiam ficar parados?
You keep out of this. Fique fora disso.
I kept the worst part. Fiquei com a pior parte.
Keep an eye on the bags. Fique de olho nas malas.
I kept still and said nothing. Fiquei quieto e não disse nada.
Praise the sea, but keep on land Louva o mar, e fica na terra
Can I keep one of your pictures? Posso ficar com uma das suas fotos?
He gave me a sign to keep quiet. Ele me fez um sinal para que eu ficasse quieto.
I will keep my fingers crossed for you. Vou ficar de dedos cruzados por você.
You ought to keep quiet when people are talking. Você deve ficar quieto enquanto as pessoas estão falando!
You may stay here as long as you keep quiet. Você pode ficar aqui desde que fique quieto.
If I die, I want you to keep this ring. Se eu morrer, quero que fique com este anel.
Mary decided not to keep the dress she had bought. Maria decidiu não ficar com o vestido que havia comprado.
We found the stray dog and decided to keep it. Encontramos o cachorro abandonado e decidimos ficar com ele.
People keep saying that she's beautiful, but really, she isn't. As pessoas ficam dizendo que ela é bonita, mas na verdade, não é.
People keep saying that he's beautiful, but really, he isn't. As pessoas ficam dizendo que ele é bonito, mas na verdade, não é.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !