Exemples d’usage de "paper knife" en anglais avec traduction en portugais

<>
This knife is used to cut meat. Esta faca é usada para cortar carne.
He answered an advertisement in the paper and got the job. Ele respondeu a um anúncio no jornal e conseguiu o emprego.
She stabbed him with a knife. Ela o apunhalou com uma faca.
All of the flowers are paper. Todas as flores são de papel.
Don't cut the cake with a knife. Não corte o bolo com uma faca.
Both sheets of paper are the same shape. Ambas as folhas de papel são do mesmo formato.
I want a knife with which to cut the rope. Quero uma faca para cortar a corda.
The man reading a paper over there is my uncle. O homem que está ali lendo um jornal é meu tio.
Have you ever cut your finger with a knife? Você já cortou o dedo com uma faca?
Tom drew a straight line on the paper. Tom desenhou uma linha reta no papel.
He cut it with the knife that he received as a present from his brother. Ele o cortou com a faca que recebeu de presente do seu irmão.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
I'm sorry, I dropped my knife. Sinto muito, derrubei a minha faca.
If you want to sell your old sofa, why not put an advertisement in the local paper? Se você quer vender o seu sofá velho, por que não colocar um anúncio no jornal local?
Tom cut the cake with the new knife Mary had given him. Tom cortou o bolo com a nova faca que Mary lhe dera.
I wrote my name on the paper. Escrevi meu nome no papel.
He cut the meat with a knife. Ele cortou a carne com uma faca.
Paper burns quickly. O papel queima rapidamente.
I need a knife. Preciso de uma faca.
This paper is rough. Este papel é áspero.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !