Usage examples of "pay through the nose" in English with translation to Portuguese

<>
Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face. Sim, eu sempre pensei que isso é plano como o nariz na sua cara.
He made his way through the crowd. Ele achou caminho por entre a multidão.
Blood circulates through the body. O sangue circula através do corpo.
The Sun smiled through the window every morning. O sol sorria através da janela todas as manhãs.
It looks like the thief came in through the window. Parece que o ladrão passou pela janela.
I made my way through the crowd. Eu atravessei a multidão.
They ran through the streets naked. Eles correram pelas ruas pelados.
They made their way through the crowd. Eles abriram caminho pela multidão.
The singer fought his way through the crowd of fans. O cantor abriu caminho entre a multidão de fãs.
The boy got in through the window. O menino entrou pela janela.
He ran through the streets naked. Ele correu pelas ruas pelado.
When poverty knocks at your frontdoor, loves escapes through the backdoor. Quando a pobreza bate na porta da frente, o amor foge pela porta dos fundos.
The smoke went upward through the chimney. A fumaça saiu pela chaminé.
A new tunnel has been dug through the mountain. Um novo túnel foi aberto na montanha.
She walked slowly through the park to show off her new hairstyle. Ela caminhou lentamente pelo parque para mostrar seu novo penteado.
I would swim through the ocean just to see your smile again. Eu atravessaria o oceano a nado só para ver o seu sorriso outra vez.
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music. E eles continuarão a influenciar o mundo através de sua emocionante literatura, filmes e música.
The French word "amour" comes from the Occitan language through the troubadours, otherwise it would be "ameur". A palavra francesa "amour" vem da língua occitana através dos trovadores. Se não fosse por esse fato, ela seria "ameur".
Tom walked silently through the forest. Tom andou silenciosamente pela floresta.
I can't breath through my nose. Não consigo respirar pelo nariz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!