Exemples d’usage de "quite another" en anglais avec traduction en portugais

<>
Knowing is one thing, teaching quite another. Saber é uma coisa, ensinar é outra por completo.
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. Uma coisa é fazer um plano, e outra bem diferente é executá-lo.
I can't walk another step. Não posso dar nem mais um passo.
She is quite angry. Ela está bem zangada.
Tom was sure he would find another job. Tom tinha certeza de que encontraria outro emprego.
I don't quite understand what you are saying. Eu não entendo o que você está dizendo.
He has another son. Ele tem outro filho.
He seems quite happy. Ele parece bem feliz.
Your conduct gave rise to another problem. Sua conduta originou outro problema.
I am not quite sure if we can meet your requirements. Não tenho certeza se conseguimos atender suas expectativas.
Ask for another blanket if it's cold tonight. Peça mais um cobertor se fizer frio esta noite.
He started going bald quite young. Ele começou a ficar careca bem jovenzinho.
I'd like to have another cup of coffee. Gostaria de outra xícara de café.
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible. Atualmente é bastante comum encontrar jovens que não conhecem a bíblia.
May I have another piece of cake? Posso pegar outra fatia de bolo?
I don't quite know how it happened. Não sei muito bem como ocorreu.
People from China play another kind of chess. As pessoas da China jogam outro tipo de xadrez.
Reading the letter that he sends me every month is quite funny. Ler a carta que ele me manda todas as manhãs é bastante engraçado.
"Thank you, I'd love to have another piece of cake," said the shy young man. "Obrigado, eu gostaria de outro pedaço de bolo", disse o jovem tímido.
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand. Até recentemente, a maior parte das coisas de que nós precisávamos eram feitas à mão.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !