Exemples d’usage de "translating" en anglais avec traduction en portugais

<>
Traductions: tous48 traduzir47 tradutor1
I'm tired of translating. Estou cansado de ficar traduzindo.
I like the challenge of translating the untranslatable. Eu gosto do desafio de traduzir o intraduzível.
I enjoy the challenge of translating the untranslatable. Eu gosto do desafio de traduzir o intraduzível.
It's the first time I get tired of translating. É a primeira vez que eu me canso de traduzir.
Bráulio was tired of translating sentences and went to bed. Bráulio está cansado de traduzir frases e foi dormir.
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him. Se Spenser não continuar adicionando e traduzindo sentenças, os outros colaboradores com certeza vão ultrapassá-lo.
I'm addicted to translating sentences from French into English on Tatoeba, and Spanish is tempting me sorely. Eu sou viciado em traduzir frases do francês para o inglês no Tatoeba, e o espanhol me tenta extremamente.
Do not translate this sentence! Não traduza esta frase!
To translate is to betray. Tradutor, traidor.
Translate this sentence into English. Traduza essa frase para o inglês.
Translate this book into English. Traduza este livro para o inglês.
This sentence will be translated. Esta sentença será traduzida.
Ouch, nobody translates my sentences... Poxa vida, ninguém traduz as minhas frases...
Please translate this sentence into Japanese. Por favor, traduza esta frase para o japonês.
Translate the following sentences into Japanese. Traduza as seguintes sentenças para japonês.
We translate sentences into other languages. Traduzimos frases em outras línguas.
Translate every line of this text. Traduza cada linha deste texto.
She translated it word for word. Ela o traduziu palavra por palavra.
He translated the verse into English. Ele traduziu o verso para o inglês.
Can you translate this song for me? Você pode traduzir esta música para mim?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !