Ejemplos de uso de "Accordingly" en inglés con traducción al ruso

<>
Accordingly, “they require systemic solutions.” Соответственно, «они требуют системных решений».
Job satisfaction would suffer accordingly. Удовлетворённость работой, соответственно, снизится.
Amend all cross-references accordingly. Соответственно изменить все перекрестные ссылки.
and renumber the remaining endnotes accordingly. и соответственно изменить нумерацию остальных примечаний.
Accordingly, she often adopts her competitors’ ideas. Соответственно, она часто принимает идеи своих конкурентов.
The mother, accordingly, is on the make. Мать, соответственно, на подхвате.
Accordingly, oil markets are adjusting to stronger demand. Соответственно, рынки нефти приспосабливаются к более высокому спросу.
Article 8 of the Criminal Code accordingly stipulates: Соответственно, статья 8 Уголовного кодекса Республики Казахстан гласит:
Be direct about your capabilities so people respond accordingly. Прямо говорите о своих возможностях, чтобы люди реагировали соответственно.
Accordingly, these cases are occasionally used as reference material. Соответственно, эти дела иногда используются как справочный материал.
For example, air, soil and water get warm and cold accordingly. Например, воздух, почва и вода теплеют и холодеют соответственно.
Accordingly, the market looks for no move at today’s meeting. Соответственно, рынок не ожидает каких-либо изменений на сегодняшнем заседании.
Subsequent entries considered directly in plenary meeting will be renumbered accordingly. Нумерация последующих элементов перечня пунктов для рассмотрения непосредственно на пленарных заседаниях будет соответственно изменена.
The Panel accordingly recommends no award of compensation for protective equipment. Соответственно, Группа рекомендует отказать в компенсации расходов на защитное оборудование.
Accordingly, the Panel recommends no award of compensation for the ambulatory cases. Соответственно, Группа рекомендует не присуждать компенсации в отношении случаев амбулаторного лечения.
Accordingly, the organization of work included round tables on the following subjects: Соответственно, организация работы предусматривала проведение круглых столов по следующим темам:
Accordingly, the stage is set for a general election at mid-year. Соответственно, создаются условия для проведения новых всеобщих выборов в середине года.
And accordingly, I am legally entitled to Mikado for one more week. Соответственно я имею законное право на еще одну неделю с Микадо.
If you want to control slippage in your trading, adjust your EA accordingly. Если вы хотите контролировать проскальзывание в торговле, настройте EA соответственно.
Accordingly, you are responsible to meet all margin payments required by Pepperstone Financial. Соответственно, вы обязаны оплатить все маржинальные платежи, требуемые «Пепперстоун Файненшиал».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.