Exemples d'utilisation de "Aim" en anglais

<>
She drew my aim aside. Она сбила мне цель.
They must fine-tune their ability to aim the lasers. Они должны осуществить тонкую настройку своей аппаратуры по нацеливанию лазеров.
how safe should we aim to be? к какому уровню безопасности мы должны стремиться?
The aim of that financial threshold is to ensure that exchange bureaux have the necessary resources to invest in an organizational structure which can prevent money-laundering. Этот финансовый порог имеет целью обеспечить, чтобы обменный пункт располагал необходимыми средствами для создания надлежащей структуры в целях предотвращения отмывания капитала.
Integrated pollution prevention and control (IPPC) Reference Documents (BAT-Refs) aim to help local administrators in setting up the licences. Справочные документы по комплексному контролю за предотвращением загрязнения (ККПЗ) (BAT-Refs) имеют своей целью оказание помощи местным административным работникам в работе по выдаче лицензий.
Aim for the tail rotor. Целься в хвостовой винт.
Aim for the mainmast's base. Прицелься в основание грот-мачты.
Aim for the black dots. Нацельтесь на чёрные точки.
The Group's immediate aim is to develop practical guidelines and tools to facilitate integration of mine action and development in complementing existing dedicated mechanisms. Ближайшая цель Группы состоит в разработке практических установок и инструментов с целью облегчить интеграцию противоминной деятельности и развития в порядке дополнения существующих специализированных механизмов.
Don't aim at the man but a point on the man. Во-первых, не цельтесь в человека, а наводите на него риску.
The Special Rapporteur was informed that, on 6 March 1998, Bobo Aim, Mohamadou Baba and Raphai Ibraim Fofe were executed at the detention centre at Kousséri in Logone Chari. Специальный докладчик была информирована о том, что 6 марта 1998 года в центре содержания под стражей города Куссери, провинция Логоне-Шари, были казнены Бобо Аим, Мохамаду Баба и Рафаи Ибраим Фофе.
Some Parties used AIM (Asian-Pacific Integrated Model) and another integrated model, MAGICC/SCENGEN (Model for the Assessment of Greenhouse-gas Induced Climate Change/SCENario GENerator) to assess the implications of broad shifts in climate patterns on the vulnerability of sensitive systems and to project rainfall and temperature changes. Некоторые Стороны использовали AIM (Комплексную модель для Азии и Тихого океана) и еще одну комплексную модель, MAGICC/SCENGEN (Модель оценки вызванного парниковыми газами изменения климата/SCENario GENerator), для оценки последствий значительных изменений в климатических системах на уязвимость чувствительных систем и для прогнозирования изменений в осадках и температуре.
Aim a lie at ignorance. Цель - ложь во спасение.
Across Africa, these approaches often aim for a "win_win" outcome: В Африке такие подходы зачастую нацелены на получение обоюдно выигрышных результатов:
Its members aim to make that impossible. Ее члены стремятся сделать это невозможным.
The urban youth centre models developed under the UN-Habitat youth empowerment programme aim at helping youth living in poverty to equip themselves better for employment and entrepreneurship. Модели центров городской молодежи, разработанные в рамках программы ООН-Хабитат по расширению прав и возможностей молодежи, имеют целью помочь молодым людям, живущим в бедности, лучше подготовиться к занятости и предпринимательству.
Reporting templates aim to facilitate the process of submitting data electronically, as well as to standardize and simplify the processing of data and its analysis. Использование формуляров отчетности имеет своей целью облегчить процесс представления данных в электронной форме, а также стандартизировать и упростить обработку данных и проведение их анализа.
Aim for those leering eyes! Целься в похотливые глаза!
Safety off dynamic tension aim, shoot. Снять с предохранителя, замереть, прицелиться и выстрелить.
At first, Saudi Arabia took aim at the shale industry. Первоначально Саудовская Аравия нацеливалась на сланцевую индустрию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !