Exemples d’usage de "Appreciated" en anglais avec traduction en russe

<>
The review indicates that international organizations, both governmental and non-governmental, have not fully appreciated and utilized the potential for mobilization offered by the Decade. в обзоре указывается, что международные организации как правительственные, так и неправительственные не осознают и не используют полностью возможности мобилизации, обеспечиваемые Десятилетием.
Your early reply will be appreciated. Мы были бы признательны, если бы Вы могли ответить быстро.
A prompt reply will be appreciated. Мы рассчитываем на скорый ответ.
your prompt reply will be highly appreciated Было бы хорошо, если бы Вы ответили в скором времени
A prompt reply would be greatly appreciated Буду признателен за оперативный ответ
Your prompt reply will be greatly appreciated. Мы были бы очень рады получить вскоре Ваш ответ.
His dedication, professionalism and independence were highly appreciated. Его преданность делу, профессионализм и независимость получили высокую оценку.
These initiatives have been appreciated by the national staff. Эти инициативы получили высокую оценку у местного персонала.
Between 2003 and 2005, the renminbi appreciated by 20%. В период с 2003 по 2005 год курс юаня вырос на 20%.
If my help's not appreciated, best of luck, lady. Если моя помощь не удовлетворяет, желаю счастья, леди.
Your call with regard to this matter would be greatly appreciated. Были бы благодарны за короткий телефонный разговор.
The excellence of the company is generally appreciated throughout the financial community. Привлекательность компании была признана финансовым сообществом.
This reflects another aspect of US arrangements that, again, is not widely appreciated. Это отражает другой аспект договоренностей США, которые, опять же, не получили должной оценки.
I never fully appreciated the office's open floor plan until last week. До прошлой недели я не понимала, как хорошо, что в нашем офисе открытая планировка.
The Swiss franc is not the only currency that has appreciated in recent months. Швейцарский франк - не единственная валюта, выросшая за последние месяцы.
I know I didn't call you back, but, um, I appreciated your message. Я знаю, что не перезвонила, но очень благодарна за сообщение.
People want to be appreciated for what they give to their environment around them. Люди хотят признания за то, что они делают для своего окружения.
The euro has sharply appreciated, for example, causing Trichet to condemn "brutal" currency moves. Евро резко вырос, вынуждая Трише осудить "зверские" колебания валюты.
His delegation appreciated the efforts made to expedite the Convention's entry into force. Его делегация приветствует усилия, предпринимаемые в целях ускорения вступления этой Конвенции в силу.
Any information which you may give us will be gratefully appreciated and treated strictly confidentially. Мы будем признательны за любую информацию, которую вы могли бы нам дать, и будем считать ее строго конфиденциальной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !