Exemplos de uso de "Armed Forces" em inglês com tradução para o russo

<>
We must strengthen our armed forces. Мы должны укреплять наши вооруженные силы.
Legal advisers in the armed forces Юрисконсульты в вооруженных силах
The command and deployment of the armed forces обеспечение командования вооруженными силами и их развертывание;
Strengthening the human rights culture within the armed forces Развитие культуры уважения прав человека в вооруженных силах
Those percentages include all operating expenses of our armed forces. В эти показатели входят все оперативные расходы на содержание вооруженных сил.
The United States Armed Forces Radio is on the air. В эфире радио Вооруженных Сил США.
The Russian armed forces have been put on high alert. Вооружённые силы России приведены в состояние повышенной боеготовности.
Most Southeast Asian countries are busily modernizing their armed forces. Большинство стран Юго-Восточной Азии сейчас занято усердной модернизацией своих вооружённых сил.
Those armed forces are stretched terribly thin protecting the homeland. Эти вооруженные силы обеспечивают чрезвычайно скудную оборону своему необъятному отечеству.
Control activities of the Government of the Sudan armed forces. Осуществление контроля за деятельностью вооруженных сил правительства Судана.
General Mohamed Nur Galal, Commander Armed Forces (Hawiye: Habr Gedir: Ayr) Генерал Мохамед Нур Галаль, командующий Вооруженными силами (хавийя: хабр-гедир: айр)
Most Southeast Asian countries are, indeed, now busily modernizing their armed forces. Собственно говоря, большинство стран Юго-Восточной Азии сейчас усердно модернизируют свои вооружённые силы.
Pakistan's armed forces - repeated targets of suicide bombers - have become demoralized. Вооружённые силы Пакистана (являющиеся постоянной мишенью террористов-смертников) деморализованы.
using the armed forces to launch an all-out drive against drug dealers. использование вооруженных сил в тотальной войне против дилеров наркотиков.
We don’t have to meet every geopolitical challenge with our armed forces. Нам не нужно встречать каждую новую геополитическую угрозу нашими вооруженными силами.
Tension between the Congolese armed forces and the forces of RCD remains high. Отношения между конголезскими вооруженными силами и силами КОД остаются весьма напряженными.
The Chinese armed forces are now well equipped, but lack comparable battlefield experience. Вооружённые силы Китая сейчас хорошо оснащены, но им не хватает необходимого боевого опыта.
In times of peace, he is the commander-in-chief of the armed forces. В мирное время он является главнокомандующим вооруженных сил.
That would include the deployment of additional Lebanese armed forces, including along the Blue Line. Это должно включать развертывание дополнительных подразделений ливанских вооруженных сил, в том числе вдоль «голубой линии».
The armed forces of Bosnia and Herzegovina participated in the exercise with a sub-unit. Вооруженные силы Боснии и Герцеговины приняли участие в этих учениях, предоставив одно малое подразделение.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!