Exemples d'utilisation de "Around" en anglais avec la traduction "в районе"

<>
So-called post-communists are flying high with around 70%. А так называемы пост-коммунисты взлетели аж до отметки в районе 70%.
You know, my vigneron said that you grew up around Gord. Знаешь, мой винодел сказал, что ты выросла в районе Горда.
We heard there's a good race track up around Memphis. Мы слышали, что в районе Мемфиса есть хороший автотрек.
I was going over the rush hour traffic patterns around the other banks. Я изучила уличное движение в районе других банков в часы пик.
Gold finds resistance around 1225 Золото нашло свой уровень сопротивления в районе 1225
WTI hit support around 43.00 and rebounds WTI ударила поддержку в районе 43,00 и отскочила
S&P 500 hovering around key technical juncture S&P 500 колеблется в районе ключевого технического узла
The situation around the Baltic Sea looks scarier. Ситуация в районе Балтийского моря выглядит пугающей.
They've been used around Muller's district. Их использовали как раз в районе, где живёт Мюллер.
The second short co-operative phase started around 2001. Вторая короткая фаза сотрудничества началась в районе 2001 года.
It is currently climbing back towards resistance around 9940. Он сейчас подбирается к сопротивлению в районе 9940.
The next level of resistance is around 1.5800. Следующий уровень сопротивления будет в районе 1.5800.
AUD/USD tumbles after finding resistance around 0.7900 AUD / USD падает после того, как столкнулась с сопротивлением в районе 0.7900
Resistance meanwhile comes in around the psychological $60 handle. Сопротивление при этом расположено в районе психологической отметки $60.
Thus, we may see a bounce back around these levels. Таким образом, возможен обратный отскок в районе этих уровней.
In contrast, Brent was trading in the black around $59. А Brent, наоборот, торговалась снова в районе $59.
Kalvin, you're bleeding into the area around your heart. Кальвин, у тебя кровотечение в районе сердца.
At the time of this writing, gold was hovering around $1305. На момент написания этой статьи золото колебалось в районе $1305.
The long-term support level to watch is around 0.7255. Долгосрочный уровень поддержки, на который нужно обратить внимание, находится в районе 0.7255.
On the upside, resistance comes in around $108.60 to $109.00. При движении вверх сопротивление расположено в районе $108.60 - $109.00.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !