Exemples d’usage de "Authorize" en anglais avec traduction en russe

<>
Authorize timesheet delegates [AX 2012] Провести авторизацию делегатов табели учета рабочего времени [AX 2012]
Authorize customer returns [AX 2012] Авторизация возвратов товара клиентами [AX 2012]
2. Authorize, decline, or resubmit credit card payments 2. Авторизация, отклонение или повторная отправка платежей по кредитной карте
Authorize employees to request approval for new vendors. Авторизация сотрудников для запроса утверждения новых поставщиков.
For instructions, see Authorize or remove partner relationships. Соответствующие инструкции см. в статье Авторизация и удаление взаимоотношений с партнерами.
In the Customer group, click Credit card > Authorize. В группе Клиент щелкните Кредитная карта > Авторизация.
Enter a password or passkey to authorize the change. Введите пароль или ключ доступа для подтверждения изменения.
Now to enter the password and to authorize final publication. Введём пароль и подтвердим окончательную публикацию.
I'm going to authorize a transfer to the Southwest station. Я собираюсь перевезти тебя в Юго-Западное подразделение.
Authorize project team members to report time and expense in a project. Авторизация членов проектной группы для определения времени и расходов по проекту.
Microsoft does not license, authorize, warrant or otherwise endorse any Datel products. Корпорация Microsoft не предоставляет лицензий, прав, гарантий и не несет никакой ответственности в отношении каких-либо продуктов Datel.
The G-20 leaders should authorize the IMF to safeguard international financial stability. Лидеры G-20 должны предоставить МВФ полномочия, чтобы он мог охранять международную финансовую стабильность.
Then you won't mind if I authorize a go-ahead on our plan. Тогда вы не будете возражать, если я прикажу выполнить наш план.
A travel requisition is submitted for review and can then be used to authorize expenses. Заявка на командировку представляется на рассмотрение, а затем может быть использована для авторизации расходов.
The topics in this section provide information about how to authorize customers to return items. В этом разделе содержатся сведения о предоставлении клиентам полномочий для возврата номенклатур.
The critical fact is that the resolution does not authorize the use of force for noncompliance. Важнейший факт заключается в том, что резолюция не дает санкцию на применение силы за несоблюдение соглашения.
The password is used to protect your private key and authorize the use of your certificate. Пароль необходим для защиты закрытого ключа и авторизации использования данного сертификата.
To authorize a vendor to provide products in additional procurement categories, a vendor category request must be submitted. Для авторизации поставщика для предоставления продуктов в дополнительных категориях закупаемой продукции необходимо отправить запрос на категорию поставщика.
When you authorize a partner to take on this role, the partner is referred to as a delegated admin. Если вы предоставите эту роль партнеру, он будет считаться полномочным администратором.
An employee can submit a request to authorize the vendor to do business with another legal entity in the organization. Сотрудник может отправить запрос на авторизацию для поставщика на бизнес с другим юридическим лицом в организации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !