Exemples d'utilisation de "Bands" en anglais avec la traduction "группа"

<>
No boy bands, no casinos. Никаких групп и казино.
Which bands do you like Какие группы тебе нравятся
They didn't really hype their bands. Они не пиарили свои группы.
I'm a little rusty on my boy bands. Я уже подзабыл мальчиковые группы.
Hmm, white people have the craziest names for bands. Мда, белые придумывают своим группам такие дебильные названия.
There are plenty of rock bands in China already. В Китае уже много рок-групп.
Every concert sees the appearance of several bands and artists. На каждом концерте выступит несколько музыкальных групп и исполнителей.
Yeah, it seems to be inspired by one of those boy bands. Да, мне кажется его вдохновила одна из этих мальчиковых групп.
We made a music video for one of my favorite bands, Radiohead. Мы создали клип для одной из моих любимых групп, Radiohead [Рэдиохэд].
Who says we always have to be listening to obscure indie bands, right? Кто сказал, что мы постоянно должны слушать обычные поп группы, так?
And I know I put my foot in it about Battle of the Bands. Я знаю, что вмешивалась насчет Битвы групп.
And I spoke to the bands that used to record at deep rock sound. Я говорил с группами, что записывают глубокий рок.
The thing about boy bands is, it's all about image, isn't it? В мальчиковых группах все основано на имидже, не так ли?
So you know how all these experimental noise pop bands add in white noise and avant-garde sounds Так ты знаешь, как все эти экспериментальные громкие поп-группы добавляют в белый шум и авангардные звуки
As noted above, the Western Shoshone people are organized in six different tribes, bands, and groups, including five federally-recognized tribes. Как отмечалось выше, к западным шошонам относятся шесть разных племен, семей и групп, в том числе пять федерально признанных племен.
The venues will be Praha Incheba, Brno Fleda, and Ostrava Plynojem with performances from 12 bands and other musicians from the Czech Republic. Концерт пройдет в Праге на стадионе Incheba, в Брно - в клубе Fleda и Остраве - в центре Plynojem с участием 12-ти групп и других музыкантов Чехии.
“They’re one of my favorite bands ever,” said “Best Country Album” winner Zac Brown (of the Zac Brown Band) about Mumford & Sons. “It’s great seeing real music getting the spotlight.” «Mumford&Sons - одна из моих любимых команд. Здорово, что настоящая музыка, наконец, вышла на авансцену»», - признается Зак Браун (Zak Brown), лидер кантри-группы ZakBrownBand и победитель Грэмми 2013 в номинации «Лучший кантри альбом».
For a more precise view of how today's P/E10 relates to the past, our chart includes horizontal bands to divide the monthly valuations into quintiles — five groups, each with 20% of the total. Для более точного представления того, как сегодняшний P/E10 зависит от прошлого, наш график содержит горизонтальные полосы для разделения месячных оценок на квинтили – пять групп, каждая с 20% общего количества.
And so the bands at Tootsie's or at CBGB's had to play loud enough - the volume had to be loud enough to overcome people falling down, shouting out and doing whatever else they were doing. Так что группы в Tootsie's или в CBGB's должны были играть достаточно громко: громкость должна была быть достаточной, чтобы перекрывать звуки, падающих, кричащих и делающих все остальное людей.
The conduct and promotion of the policy of preventing money-laundering (which includes criminal activities connected with armed bands or organizations, or terrorist groups) is the responsibility of the Committee for the Prevention of Money Laundering and Currency Offences. Задача проведения и активизации политики борьбы с отмыванием денег (в том числе с преступной деятельностью, связанной с вооруженными группами и организациями и террористическими группами) возложена на Комитет по предупреждению отмывания денег и валютных преступлений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !