Exemples d’usage de "Basement" en anglais avec traduction en russe

<>
Where do you go, Klein's Bargain Basement? Куда ты собрался, Кельвин Кляйн?
I'm subletting a basement apartment in Georgetown. Я сдаю в наем квартиру в Джорджтауне.
And I hope the basement floor is properly aired. И, надеюсь, цокольный этаж, как следует проветривается.
You're hiding in the basement of a synagogue. Ты прячешься в подполе синагоги.
Not a bargain basement stand-in for someone else. А не удобная замена кому-то еще.
Security, whose official vehicles are in the basement parking lot? Охрана, что за служебные машины припаркованы в подземном гараже?
Security, whose official vehicles are parked in the basement garage? Охрана, что за служебные машины припаркованы в подземном гараже?
Now, why would these be down here in the basement? И зачем они здесь, в цоколе?
Daddy says he's giving you the couch in the basement. Папа говорит, он тебе отдаст нашу тахту.
Entry would be obtained from the first basement, opposite Conference Room 1. Вход в эти помещения будет осуществляться с первого цокольного этажа напротив зала заседания 1.
Are we talking quality, chrome and titanium job here, or MoD bargain basement? Мы говорим о качественной работе с хромом и титаном в этом случае или о жалкой поделке?
I used to build cities in my basement - Ferris wheels and cable cars. И я строил из него на полу города, колеса обозрения и фуникулеры.
I've arranged for Diana to take it over at a bargain basement price. Я договорился, что Диана приобретет ёё по бросовой цене.
Send me the pressure sensor records for basement garage spaces B-7 and 8. Дайте запись датчиков веса для квадратов гаража Б-7 и 8.
I've been told that we just set off the sprinkler system in the basement. Мне сказали, что мы включили систему пожаротушения.
Another option would be to bring the country's nuclear arsenal out of the basement altogether. Другим вариантом было бы раскрытие всего ядерного арсенала страны.
They caught me making out with a girl in the basement and all hell broke loose. Они застали меня целующейся с девушкой в цоколе, и тут настал ад.
So this red strip signifies the color of the wallpaper in the basement apartment where I was staying. Красная полоска символизирует цвет обоев в квартире на цокольном этаже, где я жил.
Well, Ernesto flew in, But he was called back to the basement, So he couldn't make it. Ну, Эрнесто прилетел, но его отозвали в цоколь поэтому он не смог.
You seize control of the basement, take one of my guards hostage, then scoop out your own eye. Захватчица подземелья, взявшая в заложники охранника, и ещё одноглазая пиратка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !