Exemples d'utilisation de "Blanket Barricade" en anglais

<>
Shopkeepers tried to barricade themselves in, and some posted pictures of Putin in shop windows in the hopes that they would ward off the demolition crews. Владельцы торговых точек пытались забаррикадироваться внутри, а кто-то вывешивал в витринах портреты Путина, надеясь, что это остановит бригады разрушителей.
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket? Я очень чувствителен к холоду. Можно мне еще одно одеяло?
Maybe, but not because the barricade is the only option. Может быть, но не из-за того, что баррикада — это единственный способ борьбы.
Could you bring me a blanket? Не могли бы Вы принести мне одеяло?
How can Europeans be happy that the Iron Curtain is gone if individuals and groups across the Union barricade themselves behind private iron curtains? Как могут европейцы радоваться падению Железного Занавеса, если отдельные люди и целые группы людей в Союзе ограждаются собственными железными занавесами?
Can I get a blanket? Могу ли я взять скатерть?
I stood behind a barricade with these construction workers for, like, 12 hours, you know, until they opened it up and let us clean up the debris. Я стоял за барикадами со строителями вроде бы 12 часов, знаешь, пока их не открыли и не начали убирать мусор.
May I have a blanket? Можно мне одеяло?
You're bound to draw attention setting up a bulletproof barricade on the sidewalk or toting a concussion charge down the street. Вы ограничены в возможностях, чтобы привлечь внимание установите на тротуаре пуленепробиваемую баррикаду и это все спустите вниз по улице.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
Fall back, or I blow the barricade! Отступайте, или я взорву баррикаду!
I would like to have another blanket. Я хотел бы получить еще одно одеяло.
So, uh, Collins hits the gas - he burns rubber, and then fishtails into a barricade. Тогда Коллинз жмёт на газ, машина идет юзом, и задевает заграждение.
Can I have a blanket, please? Могу я попросить одеяло?
Spalding's room - - We can barricade ourselves inside. Мы можем спрятаться в комнате Сполдинга.
Could I have an extra blanket, please? Можно мне еще одно одеяло?
Somewhere beyond the barricade Is there a world you long to see? Где-то за высью баррикад видишь ты мир совсем другой?
Manning said he was allowed only a mattress, blanket, flip-flops, some clothes and his glasses. Мэннинг сообщает, что ему разрешили оставить только матрас, одеяло, шлепанцы, несколько предметов одежды и очки.
Look, see what you can find in the cooling chamber, act as a barricade. Поищите в холодильной камере что-нибудь, что можно использовать для баррикады.
Manning had testified that he was never given a chance to cover himself with his blanket during the head count. Мэннинг заявил, что не имел возможности прикрыться одеялом во время проверки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !