Exemples d'utilisation de "Bombing" en anglais avec la traduction "взрыв"

<>
Basque and Irish separatists employed assassination and bombing. Баскские и ирландские сепаратисты использовали убийства и взрывы.
Nothing on the bombing, less on the drugs. Ничего по взрыву, меньше по наркоте.
Mr Conlon, why did you confess to the Guildford bombing? Мистер Конлон, почему вы признались в организации взрыва в Гилфорде?
Consider the social-media buzz within minutes of the bombing. Рассмотрим, оживленную реакцию социальных сетей и средств массовой информации в течение нескольких минут после взрывов.
Mr. Thiessen, you covered the bombing at the Oak Lawn synagogue? Вы описывали взрыв в синагоге в Оак Лоун?
Bombing Libya did not bring Muammar Qadaffi "in from the cold." Взрывы в Ливии не вывели Муаммара Кадаффи "из полного одиночества".
Russian media coverage of the St. Petersburg bombing has been weirdly calm Освещение взрыва в Санкт-Петербурге российскими СМИ было удивительно спокойным
For him, the attempted Christmas Day bombing was a gift from heaven. Для него попытка взрыва на Рождество стала подарком с небес.
Passed the camera twice in 90 minutes the day of the bombing. Дважды за полтора часа попал в поле зрения камеры в день взрыва.
My question is: why would you take credit for a failed car bombing? Мой вопрос - зачем брать ответственность за провалившийся взрыв?
The bombing of Madrid commuter trains in 2004 was also a coordinated, carefully planned attack. Взрывы поездов в Мадриде в 2004 году тоже были тщательно спланированной и скоординированной атакой.
But this is mitigated at times by public revulsion over suicide bombing attacks in Israel. Однако это недовольство смягчается неприятием турецкой общественностью взрывов, производимых в Израиле палестинскими террористами - самоубийцами.
Almost half were in Aleppo, although shelling and a car bombing in Damascus also claimed lives. Более половины из них — в Алеппо, хотя человеческие жертвы были и в Дамаске во время артиллерийского обстрела и взрыва автомобиля.
I thought you weren't convinced that the bombing was connected to the renting of the hotel room. Я думал, ты не была убеждена, что взрыв был связан с арендой номера в отеле.
Breaking the sequence of Israeli assassination followed by Palestinian suicide bombing requires a change of thinking and action. Для того, чтобы нарушить последовательность израильских убийств, за которыми последовали взрывы палестинских смерников, необходимо изменить образ мышления и линию поведения.
The obvious topic of conversation as the horrors of the bombing, but the driver, while polite, was unresponsive. Взрывы, потрясшие Стамбул, были естественной темой для разговора, однако водитель вежливо уклонялся от обсуждения событий последних дней.
And one thing that happened there was also the Pakistani Taliban took credit for that failed car bombing. И что еще произошло - пакистанский "Талибан" взял ответственность за неудавшийся взрыв.
Why was your boss doing at the Griffin Hotel under an assumed name, the night before the bombing? Что ваш босс делал в отеле "Гриффин" под вымышленным именем в вечер перед взрывом?
Following the 25 July bombing, Hamas initiated a well-orchestrated campaign for total control of the Gaza Strip. После взрыва, совершенного 25 июля, ХАМАС развернул хорошо организованную кампанию по установлению полного контроля над полосой Газа.
The conference comes just a week after a suicide bombing at the country’s largest airport killed 36 people. Всего за неделю до конференции террорист-смертник устроил взрыв в крупнейшем аэропорту страны, убив 36 человек.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !