Exemples d'utilisation de "Bubbles" en anglais

<>
But all bubbles eventually burst. В конечном итоге все пузыри лопаются.
Bubbles going into my head. Пузырьки ударили мне в голову.
In this case, you're seeing oxygen bubbles come out. В данном случае пузырится выходящий кислород.
But nowhere are bubbles modeled: Но пузыри нигде не моделируются:
Bubbles going to my head. Пузырьки ударили мне в голову.
The 90s - the big bubbles of humor - we're watching "Friends," "Frasier," "Cheers" and "Seinfeld." 90-е годы - юмор прямо пузырится - мы смотрим такие шоу, как "Друзья", "Фрейзер", "Привет" и "Сайнфелд".
The children are blowing bubbles. Дети пускают мыльные пузыри.
Ruptured lungs, air bubbles in the brain. Разрыв лёгких, пузырьки воздуха в мозгу.
The Trouble With Financial Bubbles Беда с пузырями на финансовых рынках
Do minimize the number of bubbles in your carousel. Используйте минимальное количество пузырьков в кольцевой галерее.
Big speculative bubbles are rare events. Большие спекулятивные пузыри появляются редко.
I don't want her bursting back in here with bubbles. Я не хочу, чтобы её спину здесь разорвало пузырьками.
These bubbles are formed using glycerin. Эти пузыри формируются с помощью глицерина.
Words are mere bubbles of water, but deeds are drops of gold. Слова всего лишь пузырьки воды, поступки - капли золота.
Bubbles are caused by feedback loops: Пузыри вызваны петлями обратной связи:
Your feet step on a strange surface covered with small, hard bubbles. Ваши ноги ступают по странной поверхности, покрытой маленькими твердыми пузырьками.
These bubbles are gonna stain my suit. Эти пузыри пачкают мой костюм.
Opens a share dialog in Messenger enabling people to share message bubbles with friends. Открывает диалог «Поделиться» в Messenger и позволяет людям делиться пузырьками сообщений с друзьями.
Asset bubbles are hard to identify with certainty. Трудно с уверенностью определить пузыри активов.
Pink blood with air bubbles means you've hit the heart or the lung. Розовая кровь с пузырьками воздуха означает, что ты попал в легкие или сердце.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !