Exemples d'utilisation de "CHARGES" en anglais avec la traduction "расход"

<>
Changing and adding new charges Изменение и добавление новых накладных расходов
No tiered charges are defined. Уровневые расходы не определены.
Set up hub accessorial charges Настройка дополнительных расходов узла
Charges not using working capital Расходы, не использующие оборотный капитал
Create customer charges for direct delivery Создание накладных расходов по клиентам за прямую поставку
Create delivery charges groups [AX 2012] Создание групп расходов на доставку [AX 2012]
Other accounts receivable and deferred charges Прочая дебиторская задолженность и расходы будущих периодов
About synchronization of charges [AX 2012] О синхронизации расходов [AX 2012]
Adding fees and charges on bids. Добавление сборов и накладных расходов в предложения.
8. COMMISSIONS, CHARGES AND OTHER COSTS 8. КОМИССИИ, СБОРЫ И ДРУГИЕ РАСХОДЫ
Create item charges groups [AX 2012] Создание групп накладных расходов номенклатуры [AX 2012]
Configuring charges for procurement [AX 2012] Настройка накладных расходов для закупок [AX 2012]
All – Assign charges to all items. Все — назначьте расходы всем номенклатурам.
Override charges on a sales order Переопределение накладных расходов в заказе на продажу
Improvements to the allocation of charges Улучшения распределения расходов
(ii) defraying brokerage and other proper charges; (ii) выплата комиссионного вознаграждения или других надлежащих расходов;
Set up charges codes for Accounts receivable Настройка кодов накладных расходов в модуле "Расчеты с клиентами"
Main – Apply charges to the order header. Основная — применение расходов к заголовку заказа.
Record charges on free text invoice lines. Запись расходов в строках накладной с произвольным текстом.
Adjust charges on vendor invoices [AX 2012] Корректировка расходов по накладным поставщиков [AX 2012]
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !