Exemples d'utilisation de "Circular" en anglais

<>
Secondly, of course, the circular specifically mentions Afrikaans. Во-вторых, в циркуляре, естественно, конкретно упоминается африкаанс.
One day, he cut himself with a circular saw. Однажды, он порезался циркулярной пилой.
BL = Circular diaphragm of 10 mm nominal diameter ВL- круговая диафрагма с номинальным диаметром 10 мм;
Perhaps some circular pieces of metal. Или круглые кусочки металла.
38 victims, all dropped off on a circular bus route. 38 жертв, все найдены на кольцевом автобусном маршруте.
Circular Letter No. 11 of 1999 from the Attorney-General Циркуляр № 11 Генерального прокурора от 1999 года
Possibly used to transport the circular saw our perp used. Которую могли использовать для транспортировки циркулярной пилы.
So Native Americans use a combination of circular symmetry and fourfold symmetry. Так, коренные американцы использовали комбинацию круговой симметрии и четырёхкратной симметрии.
50. The Russians once built a circular warship. 50. Русские однажды построили круглый военный корабль.
The annular or circular diaphragm, whichever is chosen, is at a distance of (400 * 2) mm from the centre of the ocular. Кольцевая или круговая диафрагма- в зависимости от выбора- устанавливается на расстоянии (400 ± 2) мм от центра окуляра.
Circular of 23 April 2004 on “unaccompanied foreign minor file” (Moniteur belge, 30 April 2004). Циркуляр от 23 апреля 2004 года, касающийся " карточки несопровождаемого несовершеннолетнего иностранца " (" Монитёр бельж " от 30 апреля 2004 года).
The European Commission's "circular economy package" may provide another example worth emulating. "Пакет решений о циркулярной экономике" Европейской комиссии может стать ещё одним примером, достойным копирования.
Now, I can extend this circular magnet, and make whatever track I want. Я могу увеличить круговой магнит, и сделать из него любую конфигурацию.
LB Circular diaphragm, diameter of aperture 1 mm LB Круглая диафрагма, диаметр отверстия 1 мм
Details on the new stamps can be found in Information Circular ST/IC/2004/48. Подробная информация о новых марках содержится в информационном циркуляре ST/IC/2004/48.
The Secretary-General transmitted a circular note to that effect on 24 October 2004. В этой связи 24 октября 2004 года Генеральный секретарь разослал циркулярную ноту.
So these are circular trajectories where the robot pulls about two G's. В этих круговых траекториях ускорение робота равно почти двум g.
If it's circular, you make a spherical lens. Если она круглая - вы делаете сферическую линзу.
The circular of 23 July 2002 gave suspensive effect to emergency remedies filed against an expulsion order. Согласно циркуляру от 23 июля 2002 года чрезвычайные процедуры обжалования постановлений о высылке приостанавливают их действие.
In a circular note dated 17 October 2007, the Secretariat transmitted the questionnaire to Governments. В циркулярной ноте от 17 октября 2007 года Секретариат препроводил этот вопросник правительствам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !