Sentence examples of "Cricket on the hearth" in English

<>
He'll tie himself in knots on the hearth rug. Он будет биться в истерике на каминном коврике.
He returned to his home, and the kettle on the hearth whistled more musically than in former times, in the quiet days before the unexpected party. Он вернулся в свой дом, и чайник на его плите свистел еще музыкальнее, чем в прежние времена, до эры нежданных гостей.
While the fire burns in the hearth, and the north wind blows, the family, then, sits around the fire. Когда в очаге ярко горит огонь и дует северный ветер, вся семья собирается у огня.
The friends kissed each other on the cheek. Друзья поцеловали друг друга в щёку.
Give him no reason to stray from the hearth and comfort of family life. Не давать ему причин отдаляться от домашнего очага и уюта семейной жизни.
He played "Hamlet" on the stage. Он играл «Гамлета» на сцене.
I would sit by the hearth, and he'd regale me with glorious tales of ancient Greece. Я сидел у камина, а он рассказывал мне великолепные истории про древнюю Грецию.
This book is on the manners and customs of America. Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
There would be a shelter next to the hearth made from branches and animal skins with a ground cover made of leaves. Рядом с очагом должно быть убежище, сделанное из веток и шкур животных, с подстилкой из листьев на земле.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
Sometimes, by the end of the day, the drafty attic was too cold to spend the night in, so she lay by the dying embers of the hearth to keep warm. Порой на исходе дня на продуваемом ветрами чердаке было слишком холодно, и тогда она засыпала у тлеющего камина, чтобы не замёрзнуть.
He laid his head on the pillow. Он положил голову на подушку.
She kissed me on the cheek and said goodnight. Она поцеловала меня в щёку и пожелала доброй ночи.
Malibu is on the coast of Southern California. Малибу находится на берегу южной Калифорнии.
There are only books on the bookshelf. На книжной полке только книги.
It is said that the weather on the mountain changes easily. Говорят, погода в горах быстро меняется.
There are a lot of dishes on the table. На столе много блюд.
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is." «На стуле есть книга?» «Да, есть.»
Japan is on the 135th meridian East. Япония находится на 135-ом меридиане к востоку от Гринвича.
My car broke down on the way. Моя машина сломалась по дороге.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.