Ejemplos del uso de "Eduard" en inglés

<>
Eduard Shevardnadze's time had long since past. Время Эдуарда Шеварднадзе давно прошло.
My deepest sympathies for the loss of your son Eduard. Мои глубочайшие соболезнования о потере вашего сына Эдуарда.
And both men forged a personal bond with Eduard Shevardnadze. И оба они установили личные связи с Эдуардом Шеварднадзе.
I am Eduard Balashov from the Central Committee of the Communist Party. Балашов Эдуард Михайлович, Центральный комитет партии.
McNamara, Sola Ogunbanwo, David Owen, Mohamed Sahnoun, Salim Ahmed Salim, and Eduard Shevardnadze. Макнамара, Сола Огунбанво, Дэвид Оуэн, Мохаммед Сахнун, Салим Ахмед Салим и Эдуард Шеварднадзе.
Zviad Gamsakhurdia was overthrown by force, Eduard Shevardnadze by the peaceful Rose Revolution. Звиад Гамсахурдия был свергнут силой, Эдуард Шеварднадзе – в ходе мирной «розовой революции».
Saakashvili ousted Eduard Shevardnadze, the former Soviet foreign minister, in the 2003 “Rose Revolution.” Саакашвили в ходе «розовой революции» 2003 года сверг бывшего советского министра иностранных дел Эдуарда Шеварднадзе.
Eduard Shevardnadze has been a Soviet Politburo member, a Georgian hero, and a pro-Western reformer. В свое время Эдуард Шеварднадзе был членом Политбюро Советского Союза, национальным героем Грузии и прозападным реформатором.
Saakashvili led the Rose Revolution that unseated the increasingly corrupt, incumbent president, Eduard Shevardnadze, in November 2003. Саакашвили возглавил Революцию роз, в результате которой в ноябре 2003 года был смещен тогдашний коррумпированный президент Эдуард Шеварднадзе.
In Washington, Minister Eduard de Stoeckl was both personally popular (he was married to an American) and well-connected. Популярен в Вашингтоне был и женатый на американке министр Эдуард Стекль, который имел связи со многими влиятельными людьми Америки.
Alexander Yakovlev was the brains behind Gorbachev’s reform plan, and Eduard Shevardnadze was the Soviet foreign minister under Gorbachev. Александр Яковлев был архитектором горбачевских реформ, а Эдуард Шеварднадзе – министром иностранных дел при Горбачеве.
Some wind up clashing with frosty locals who don’t welcome the trips, according to 31-year-old Eduard Horlov. Иногда они сталкиваются с недовольными местными жителями, которые не очень рады таким гостям, говорит 31-летний Эдуард Горлов.
His other opponent is veteran mayor Eduard Hurvitz, who was associated with parties stemming from Ukraine’s 2004 Orange Revolution. Другой оппонент Боровика — Эдуард Гурвиц, много лет занимавший пост главы города и связанный с партиями, образовавшимися во время «оранжевой революции» 2004 года.
In 1955, Dr. Brzezinski married Emilie Benes, a sculptor and grandniece of Eduard Benes, who served twice as president of Czechoslovakia. В 1955 году он женился на Эмилии Бенеш (Emilie Benes), скульпторе и внучатой племяннице Эдуарда Бенеша (Eduard Benes), который был президентом Чехословакии.
(His predecessor, Eduard Shevardnadze, was a near-miss target for several assassination attempts that are widely believed to have been Russian-directed.) (Его предшественник Эдуард Шеварднадзе был опасно незащищен во время нескольких покушений на него, которые, как считают многие, управлялись Россией.)
The late former Georgian President Eduard Shevardnadze said that without American support, Georgia would have lost its independence and been swallowed by Russia. Бывший президент Грузии ныне покойный Эдуард Шеварднадзе говорил, что без поддержки Соединенных Штатов Грузия лишилась бы своей независимости, и Россия ее «проглотила» бы.
Eduard Narcisse, I have brought you here to tell you that Lord Voland's family is not to be harmed under any circumstances. Эдуард Нарцисс, я привела вас сюда, чтобы сказать что семье Лорда Воланда не навредят ни при каких условиях.
Dudley and Rosneft CEO Eduard Khudainatov talked today before a trustees meeting of the Russian geographic society meeting in Moscow, which Putin also attended. Дадли и главный управляющий директор компании «Роснефть» Эдуард Худайнатов имели беседу перед встречей с доверенными лицами российского географического общества в Москве, на которой присутствовал Путин.
Thus, meeting with Soviet foreign minister Eduard Shevardnadze in 1990, Senator Pell conveyed America’s concern over the Azerbaijan’s aggression against Armenian Karabakh. Так, во время встречи с советским министром иностранных дел Эдуардом Шеварднадзе в 1990 году сенатор Пелл сообщил ему, что Америка обеспокоена азербайджанской агрессией против армянского Карабаха.
Leading the assault was Gen. Eduard Dietl’s Mountain Corps Norway, consisting of two crack Austrian infantry units, the Second and Third Gebirgs (mountain) divisions. Во главе наступления шел горный корпус «Норвегия» генерала Эдуарда Дитля, состоявший из двух первоклассных подразделений австрийской пехоты, Первой и Второй горнострелковых дивизий «Эдельвейс».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.