Exemplos de uso de "Equal Rights" em inglês com tradução para o russo

<>
Second, women need equal rights to land. Во-вторых, женщинам нужны равные права на землю.
A seminar on equal rights of women (August 1998); проведен семинар о равноправии женщины (август 1998 года);
The matrimonial regime and succession law categorically creates equal rights for both men and women. Закон о браке и наследовании однозначно предусматривает равенство прав женщин и мужчин.
Unfortunately, the same cannot be said about equal rights for women. К сожалению, того же нельзя сказать о равных правах для женщин.
When asked about equal rights for women, support was almost as strong, with an average of 86% rating it important. Почти такое же количество опрошенных, 86%, признало важность равноправия женщин.
Accordingly, men and women enjoy equal rights to conclude any type of contract and to manage property. Таким образом, за мужчинами и женщинами признается равенство прав в отношении заключения любых видов договоров и управления имуществом.
Wives and husbands have equal rights to common property after marriage. После вступления в брак жены и мужья имеют равные права на собственность.
They must, instead, encourage nations positively to promote the principle of equal rights in keeping with current interpretations of international obligation. Напротив, они должны способствовать тому, чтобы нации продвигали принципы равноправия, с тем чтобы соответствовать сегодняшней интерпретации международных обязательств.
China's NGO's and academic institutions have played an important role in promoting equal rights and interests among all ethnic groups. Неправительственные организации и академические учреждения Китая играют важную роль в поощрении равенства прав и защите интересов всех этнических групп.
Guaranteed equal rights and full political participation for non-Muslim minorities; Гарантированные равные права всем участникам политического процесса из числа меньшинств, не придерживающихся мусульманского вероисповедования;
Ms. Soe (Myanmar) said that Myanmar traditional law guaranteed freedom and equal rights for women, including the right to own and inherit property. Г-жа Соэ (Мьянма) говорит, что традиционное право страны гарантирует свободу и равноправие женщин, включая право владеть имуществом и наследовать его.
Law No. 39 of 1999 on Human Rights, Article 1 (3) acknowledges equal rights between men and women in law and civic life. В пункте 3 статьи 1 Закона № 39 от 1999 года о правах человека признается равенство прав мужчин и женщин перед законом и в гражданской жизни.
The fight for equal rights is not just about gay marriage. Борьба за равные права касается не только гомосексуальных браков.
The target is often our core values: the rule of law, equal rights, access to justice, right to information, media freedom, transparent elections, and good governance. Мишенью зачастую являются наши основные ценности — верховенство права, равноправие, доступность правосудия, право на доступ к информации, свобода СМИ, прозрачные выборы и добросовестное государственное управление.
The Constitution also guarantees equal rights for men and women in the field of physical education and sports (art. 79 of the current Constitution). На конституционном уровне закрепляется также право равенства прав мужчин и женщин на занятия физической культурой и спортом.
Equal rights for all citizens are fundamental to a liberal order. Равные права для всех - основа либерального порядка.
During the period covered by Kristal van Kansen (1998-2002), the ministry allocated funding for equal rights to the various departments, in line with its policy goals. В течение периода, который охватывался Kristal van Kansen (1998-2002 годы), министерство в соответствии со своими программными целями выделяло различным департаментам финансовые средства для обеспечения равноправия.
Promotion of reforms to institutional regulations aimed at mainstreaming the gender perspective, and redrafting of codes and procedures to guarantee and monitor equal rights between men and women; содействие внесению изменений в уставные документы организаций, с учетом гендерной проблематики; и изменение кодексов и процедур, с тем чтобы гарантировать и закрепить в официальном порядке равенство прав женщин и мужчин;
Men and women enjoy equal rights to the participation in sports and recreation activities. Мужчины и женщины имеют равные права на занятия спортом и на отдых.
China referred to the legislation to guarantee equal rights between women and men and to prohibit all forms of discrimination and endeavours to handle ethnic and religious relations. Китай указал на законодательные акты, обеспечивающие гарантии равноправия мужчин и женщин и запрещающие все формы дискриминации, а также на усилия по улучшению межэтнических и межрелигиозных отношений.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!