Ejemplos de uso de "Expanding" en inglés con traducción al ruso

<>
Expanding your circle of compassion Расширение круга сочувствия
And it's expanding at incredible speed. и это расширение, которое происходит с невероятной скоростью.
China’s service sector is expanding Сектор услуг Китая расширяется.
Expanding large group can generate thousands of individual recipients. При разворачивании большой группы могут создаваться тысячи отдельных получателей.
It started with tiny quantum mechanical fluctuations, but expanding at a tremendous rate. Она началась с крошечного квантово-механического колебания, но разрастаясь с невероятной скоростью.
In this powerful talk from TEDGlobal, Rebecca MacKinnon describes the expanding struggle for freedom and control in cyberspace, and asks: B этом ярком выступлении на TEDGlobal, Ребекка МакКиннон описывает разворачивающееся сражение за свободу и контроль в киберпространстве, и спрашивает:
China is now expanding its strategic reach. Китай в настоящее время расширяет свой стратегический размах.
Expanding the EU is no small task. Расширение ЕС - немалая задача.
Enrollment is voluntary and expanding gradually; Вхождение в систему добровольное и оно постепенно расширяется;
Without expanding the tab itself you are able to: Без разворачивания вкладки Вы можете:
Land-hungry pioneers, gold prospectors, and expanding railroads wanted to move from the bustling South into the Great Plains. Жадные до земли первопроходцы, золотоискатели, и разрастающиеся железные дороги хотели вырваться с суетливого и тесного Юга на Великие Равнины.
Declaration concerning Expanding Bullets (Hague Declaration III) (signed by Hungary on 29 July 1899 and ratified by Hungary on 4 September 1900); Декларация о разворачивающихся пулях (Гаагская декларация III) (подписана Венгрией 29 июля 1899 года и ратифицирована Венгрией 4 сентября 1900 года);
China is also expanding its global media presence. Кроме того, Китай расширяет своё глобальное медийное присутствие.
Israeli state support for expanding settlements is substantial. Израильское государство оказывает существенную поддержку расширению поселений.
The universe is not only expanding. Вселенная не только расширяется.
Expanding distribution groups into a list of individual recipients. Разворачивание групп рассылки в список отдельных получателей.
The conservative flagship think tank the Heritage Foundation recently launched its “overcriminalized” project, which critiques the ever-growing criminal code and the expanding power of prosecutors. Флагманский мозговой центр консерваторов Heritage Foundation недавно запустил свой проект «чрезмерной криминализации», участники которого подвергают критике постоянно разрастающийся уголовный кодекс и расширение полномочий прокуратуры.
As an example, he cites the discussions expanding every year on the eve of Victory Day, when certain persons in the media venture to cast doubt on the heroic feat of the people of USSR in the fight against the fascists. В качестве примера он приводит разворачивающиеся ежегодно в канун Дня Победы дискуссии, когда некоторые медийные персоны позволяют себе ставить под сомнение героический подвиг народа СССР в борьбе с фашистами.
The local computer is responsible for expanding group membership Локальный компьютер отвечает за расширение членства в группе
We should begin by expanding Africans’ capacity to harness wastewater. Мы должны начать с расширения возможностей Африки в использовании сточных вод.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.