Exemples d'utilisation de "Explosive" en anglais avec la traduction "взрывной"

<>
Polio is still a devastating, explosive disease. Полиомиелит все еще является опустошительной, взрывной болезнью.
This car is wired to an explosive device. В этом вагоне взрывное устройство.
Indeed, there is no shortage of potentially explosive situations. В самом деле, не бывает нехватки потенциально взрывных ситуаций.
There's an explosive device inside its abdominal cavity. В брюшной полости взрывное устройство.
Such outbreaks are explosive, affecting the entire population in mere weeks. Такие эпидемии носят взрывной характер и охватывают все население в считанные недели.
As a result of globalization, the pace of development can be explosive. В результате глобализации темп развития может быть взрывным.
The physical properties of neptunium show clear potential in nuclear explosive devices. Физические свойства нептуния свидетельствуют о его явном потенциале в составе ядерных взрывных устройств.
Improper discharge of duties to protect arms, ammunition, explosives and explosive devices “Ненадлежащее исполнение обязанностей по охране оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ и взрывных устройств”.
Link feeds from your seismographic readings, inform explosive force, inquire time and depth. Связать показания от сейсмографов, сообщить взрывную силу, спросить время и глубину.
I put a timed explosive device in Julian's head that I control. Я поместил взрывное устройство в голову Джулиана, которое контролирую.
The Caucasus is too small a space for closed borders and explosive conflicts. Кавказ слишком тесен для закрытых границ и взрывных конфликтов.
The small arms include a variety of assault rifles, machine guns and explosive devices. Стрелковое оружие включает в себя автоматы, пулеметы и взрывные устройства различного типа.
Explosive charges, such as hand grenades, aerial bombs, fragmentation shells, petards, missiles and mines; взрывные устройства, такие, как ручные гранаты, авиационные бомбы, осколочные гранаты, петарды, снаряды и мины;
The inventory highlighted the poor condition of most improvised explosive devices and bulk explosives. Проверка показала, что основная часть самодельных взрывных устройств и взрывчатых веществ находится в плохом состоянии.
The most explosive hit of the afternoon and the whole playoffs diffused the bomb. Самый взрывной хит дня и весь плей-офф разорвавшаяся бомба.
I am repeatedly asked why there is no looting or signs of explosive anger. Меня постоянно спрашивают, почему нет никакого мародерства или признаков взрывной злобы.
Modern weapons rely on toxic chemicals for much of their explosive force and propulsion. В современных видах оружия для увеличения взрывной силы и тяги в основном используются токсичные химические вещества.
Its flatbed contained a small explosive and a barrel filled with fertilizer and diesel fuel. В его кузове было небольшое взрывное устройство, и бочка, наполненная соляркой и удобрениями.
But Sinai’s explosive potential clearly has been increased by the Muslim Brotherhood’s takeover. Но очевидно, что взрывной потенциал Синайского полуострова усилился в результате прихода к власти «Братьев-мусульман».
the design, production, use, operation or maintenance of a nuclear weapon or nuclear explosive device; проектирования, изготовления, использования, эксплуатации или технического обслуживания ядерного оружия или ядерного взрывного устройства;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !