Ejemplos de uso de "Felicity" en inglés con traducción al ruso

<>
Okay, whatever you say, Felicity. Хорошо, как скажешь, Фелисити.
Time to stop bouncing around, felicity. Вовремя остановиться, вот счастье.
Felicity, I need a favor. Фелисити, мне нужна услуга.
Fortunately, felicity knows someone who can. К счастью, Фелисти знает кое - кого, что может.
Please, call me Harrison, Felicity. Пожалуйста, называй меня Гаррисон, Фелисити.
And thats the chance for felicity. И это шанс на счастье.
You were always good, Felicity. Ты всегда была хороша, Фелисити.
Only let me assure you that I can, from my heart, most cordially wish you equal felicity in marriage. И позвольте сказать, что от всего сердца я желаю вам такого же счастья в браке.
Felicity can crack the encryption. Фелисити может взломать шифр.
Today we pay tribute to the city and the people of New York and to those who manage its stupendous affairs, in felicity and adversity, for the valour, forbearance and compassion with which they handled this tragedy. Сегодня мы воздаем должное городу и людям Нью-Йорка и тем, кто руководит им в его грандиозных делах, в дни счастья и горя, за мужество, терпение и сострадание, с которыми они противостоят этой трагедии.
There's Felicity and Sophie. Фелисити и Софи.
Yeah, Felicity works with The Arrow. Да, Фелисити сотрудничает со Стрелой.
So, Felicity, what do you do? Фелисити, что насчет тебя?
You are a terrible liar, Felicity. Ты не умеешь врать, Фелисити.
Felicity is smart, nice, and pretty. Фелисити умная, красивая и милая.
I looked her in the eyes, Felicity. Я глядел ей прямо в глаза, Фелисити.
Felicity, this is me noticing you staring. Фелисити, я вижу, как ты не можешь перестать смотреть.
Felicity heard what you said to Cutter. Фелисити слышала, что ты сказал Каттер.
Do you think I care about Felicity? Тебе кажется я не равнодушен к Фелисити?
What did Felicity say to Dr. Vaca? Что Фелисити сказала доктору Вака?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.