Exemples d'utilisation de "File" en anglais avec la traduction "напильник"

<>
Could you hand me a file? Дай, пожалуйста, напильник?
Here's your hammer and your file. Вот твой молоток и напильник.
You think I'm smuggling a nail file, you idiot? Ты думаешь, я туда засунула напильник, придурок?
Did she take a cake with a file in it? Она взяла с собой пирог с напильником внутри?
Wilson was sticking a file into Cyrus' wife's cake. Уилсон подсовывал напильник в пирог жены Сайруса.
Hide a file in a cake and grease the screws? Спрятать напильник в пирог и подкупить тюремщика?
I doubt he's bringing Donner a cake with a file in it. Сомневаюсь, что он несёт Доннеру пирог с напильником.
It's as if someone's smuggled in a file in a cake. Словно кто-то пронес напильник в пироге.
If you get put in clink, I'll send you a file in a cake. Если тебя засадят, я пришлю тебе напильник в пироге.
Yeah, maybe he's gonna send Arkady a postcard or a cake with a file in it. Да, может быть, он отправит Аркадию открытку или торт с напильником внутри.
Once DDCut began running the AR-15 file and cutting into my 80 percent-lower receiver, my only interaction with the software was clicking “next” through a 22-step set of instructions and then doing things to the aluminum part that the software told me to do. Когда программа DDCut включилась, и напильник для AR-15 заработал, вгрызаясь в мою 80% заготовку, единственное, что я делал, это нажимал копку «Дальше», проходя всю пошаговую инструкцию из 22 пунктов, а затем начал делать с алюминиевой деталью то, что мне говорила программа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !