Exemples d'utilisation de "Fold" en anglais avec la traduction "слагать"

<>
Fold it - Make a pad. Сложи это - Сделай компресс.
Fold the sari into eight folds. Сложите сари в 8 раз.
Here, help me fold this sheet. Вот, помоги мне сложить эту простынь.
Can I fold the pocket square? Можно я сложу платок?
He did nothing but fold his arms. Всё, что он сделал — сложил руки.
Just fold up the wings and keep going. Сложите крылья и двигайтесь дальше.
Let me help you to fold the pram. Разрешите, я помогу вам сложить коляску.
And in doing so, we can suddenly fold anything. Таким образом мы неожиданно можем сложить что угодно.
Take off your clothes, fold them, and place here. Снимите свою одежду, сложите и положите вот сюда.
We fold it, and we transport it in a spacecraft. Мы сложим его, и поместим в космический корабль.
Well, about the only way is to fold it up somehow. Только одним способом, его как-то сложить.
If you want to do something, you can help me fold this sheet. Если хочешь чем-то заняться, Можешь помочь мне сложить эту простынь.
Now, bad weather comes in, just land, fold up the wings, drive home. Теперь: настала плохая погода - приземлись, сложи крылья, езжай домой.
At the top of the sheet, we had little diagrams of how do you fold origami. Наверху листа, была изображена маленькая диаграмма как сложить оригами.
But if you get bored, there's a load of laundry in the dryer you could fluff and fold. Но если станет скучно, можешь засунуть белье в сушилку взбить и сложить его.
So now people can say, "I want exactly this and this and this," and you can go out and fold it. Поэтому сейчас люди могут сказать, я хочу конкретно это и это и это, и вы можете просто взять и сложить это.
And I'm going to show you all how to do that so you can go out of here and fold something. И я собираюсь показать вам всем, как это делается, так что вы сможете отсюда выйти и сложить что-нибудь.
He studied a folding pattern, and realized this could fold down into an extremely compact package that had a very simple opening and closing structure. Он занимался складываемыми моделями, и заметил, что эту деталь множно сложить в очень компактную структуру, которая имеет очень простую конструкцию открывания и закрывания.
And if you want to go back and read the book again, you just fold it back up and put it back on the page. А если вы хотите вернуться и продолжить чтение, просто сложите картинку и верните ее обратно на страницу.
Double strand again, but inside them, they're infected with a virus that has a nice, long, single-stranded genome that we can fold like a piece of paper. Опять двойные нити, но внутри они заражены вирусом, который имеет прекрасный, длинный, однонитевой геном. Мы можем сложить его как лист бумаги,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !