Exemples d'utilisation de "Guy" en anglais

<>
This guy was your BFF? Этот парень был твоим лучшим другом?
Guy needs a new decorator. Ребятам нужен новый декоратор.
Christmas, Thanksgiving, Guy Fawkes Day. Рождество, День Благодарения, День Гая Фокса.
Guy de Lusignan and Reynald de Chatillon, with the Templars, have attacked a Saracen caravan. Ги де Лузиньян и Рейнальд де Шатийон вместе с тамплиерами напали на караван сарацин.
I just wanted to see my guy run around the hood begging for money like a little junkie. Хотел насладиться, как парниша будет слоняться по району и клянчить деньги, как последний нарик.
Guy was a pool hustler. Парень был помешан на бильярде.
Folks, there's pressure on the big guy! Ребята, на здоровяка оказывают давление!
To Guy and Isabella's party. На вечеринку Гая и Изабеллы.
Some European leaders, such as former Belgian Prime Minister Guy Verhofstadt, dream of a European cultural community. Некоторые европейские лидеры, такие как бывший премьер-министр Бельгии Ги Верхофстадт, мечтали о европейском культурном сообществе.
Is it the burping guy? Это отрыгивающий парень?
This guy, some nightwalker, he attacked Katie for no reason. Эти ребята, ночные гуляки Он напал на Кэти без причины.
He remembers what you said, Guy. Он, ничего не попутал, Гай.
In February 1997, CARE International's new Secretary-General, Guy Tousignant, met with the Under-Secretaries-General for Humanitarian Affairs and Peacekeeping Operations and the Deputy Directors of the Department of Peacekeeping Operations and UNICEF. В феврале 1997 года новый Генеральный секретарь «Кэйр Интернэшнл», г-н Ги Тусинан, провел встречу с заместителями Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и операциям по поддержанию мира и заместителями директоров Департамента операций по поддержанию мира и Детского фонда Организации Объединенных Наций.
Guy kept a neat house. У этого парня опрятный домишко.
Are you sure this guy wants to be selling you weight? А вы, ребят, уверены, что он захочет продать вам оптовую партию?
Galit lives with me and Guy, yeah. Галит живет со мной и с Гаем.
We know altogether that this is not in compliance with European values,” said Guy Verhofstadt, a former prime minister of Belgium who was one of the leaders of the effort inside the European Parliament to condemn Turkey. Мы все понимаем, что это не соответствует европейским ценностям, — сказал Ги Верхофстадт (Guy Verhofstadt), бывший премьер-министр Бельгии, который внутри Европарламента был один из лидеров, критиковавших Турцию.
You're a great guy. Но ты же красивый парень.
Old school guy like you, people should do business with honor. Ребята "старой закалки", как вы, считают, что бизнес должен вестись с честью.
So you live with Guy and Galit? Так, ты живешь с Гаем и Галит?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !