Exemples d'utilisation de "Hagel" en anglais
Nine days later, Hagel handed in his resignation, which will take effect as soon as the US Senate confirms his replacement.
Девять дней спустя, Хейгл подал в отставку, которая вступит в силу, как только Сенат США подтвердит кто будет ему заменой.
In November, US Defense Secretary Chuck Hagel announced a new initiative to "sustain and advance America's military dominance for the twenty-first century."
В ноябре министр обороны США Чак Хейгл объявил о новой инициативе по "поддерживанию и продвижению военного доминирования Америки в двадцать первом веке".
US cabinet members – Secretary of State John Kerry and Secretary of Defense Chuck Hagel – both visited India in recent months to try and woo Modi by promising improved economic and strategic ties.
Члены кабинета правительства США – государственный секретарь Джон Керри и министр обороны Чак Хейчел – посетили Индию в последние месяцы, охмуряя Моди обещаниями улучшить экономические и стратегические связи.
Unfortunately, Hagel's successor is likely to find that, in an era of limited budgets and automatic spending cuts, the type of comprehensive innovation strategy that Hagel envisioned may simply not be viable.
К сожалению, преемник Хейгла, скорее всего обнаружит, что в эпохе ограниченных бюджетов и автоматического сокращения расходов, тот тип комплексной инновационной стратегии, который предлагал Хейгл, может просто быть нежизнеспособным.
The establishment of a new air defense identification zone extending over the islands is its latest cabbage-style security “layer” – a unilateral power grab that US Defense Secretary Chuck Hagel quickly branded “a destabilizing attempt to alter the status quo in the region.”
Создание новой опознавательной зоны ПВО, простирающейся над островами, является последним «слоем» его капустной системы безопасности ? односторонний захват власти, который министр обороны США Чак Хейгл быстро окрестил «дестабилизирующей попыткой изменить статус-кво в регионе».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité