Beispiele für die Verwendung von "Jain" im Englischen

<>
Perhaps he was a Jain monk, like Bahubali over here, the Gomateshwara Bahubali whose image is not far from Mysore. Возможно, это был монах джайн, как, напрмер, Бахубали, статуя его, его, Гомматешвара Бахубали, находится недалеко отсюда, от Майсура.
The book was launched with a series of well-attended events at United Nations Headquarters in New York, the United States Institute of Peace in Washington, D.C., as well as in London and Oxford, where speakers included Archbishop Migliore, Permanent Observer of the Holy See to the United Nations, and Dr. Bawa Jain, Secretary-General of the World Council of Religious Leaders. Книга была представлена в ходе мероприятий в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, Институте мира Соединенных Штатов в Вашингтоне, а также в Лондоне и Оксфорде, где выступили, в частности, Постоянный наблюдатель от Святого Престола при Организации Объединенных Наций архиепископ Мильоре и Генеральный секретарь Всемирного совета религиозных лидеров д-р Бава Джайн.
Among the religious groups the gender literacy gap is highest for the Hindus with a difference of 23 percentage points and least among Jains and Christians with less than 10 percentage points. Среди религиозных групп самый большой разрыв в уровне грамотности между мужчинами и женщинами отмечен у индусов, где разница составляет 23 процентных пункта; у джайнов и христиан этот разрыв не превышает 10 процентных пунктов.
We find guys like Bjorn Sundin, originally from Sweden, and his partner in crime, also listed on the INTERPOL wanted pages, Mr. Shaileshkumar Jain, a U.S. citizen. Здесь можно найти людей вроде Бьорна Сундина, родом из Швеции, и его подельника, тоже представленного на страницах Интерпола, Шалишкумара Джейна, гражданина США.
U.S. officials, just a couple of weeks ago, froze a Swiss bank account belonging to Mr. Jain, and that bank account had 14.9 million U.S. dollars on it. Официальные лица США всего пару недель назад заморозили счёт, в швейцарском банке, принадлежащий г-ну Джейну, на котором было 14,9 миллионов долларов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.