Exemples d’usage de "Kirovo-Chepetsk Chemical Works" en anglais avec traduction en russe

<>
Mr. József Molnar, General Manager, Tisza Chemical Works expressed satisfaction on behalf of the local organizers that the International Workshop is taking place at Tiszaújváros and that the exercises are being held at one of the industrial facilities of the Tisza Chemical Works and along the Tisza River, which was affected by the Baia-Mare accidental cyanide spill in early 2000. От имени местных организаторов генеральный директор компании " Тиса кемикэл уоркс " г-н Йожеф Мальнар выразил удовлетворение по поводу того, что рабочее совещание проводится в Тисауйвароше и что учения организуются на одном из промышленных объектов компании " Тиса кемикэл уоркс ", который расположен вдоль реки Тиса и который подвергся воздействию аварийного разлива цианида в Бая-Маре в начале 2000 года.
In accordance with the obligations it has assumed, Uzbekistan has conducted six additional inspections together with IAEA inspectors at oil, gas and chemical works and facilities of the Institute for Nuclear Physics of the Academy of Sciences. В соответствии с принятыми обязательствами, проведено шесть дополнительных инспекций совместно с инспекторами МАГАТЭ на предприятиях нефтяной, газовой и химической промышленности, а также на объекты Института ядерной физики АН Р.Уз.
Cannabis affects a variety of chemical systems and it works via its own `receptor,' it's own molecular target. Марихуана оказывает воздействие на многие химические системы, и она работает через свои собственные "рецепторы", т.е собственные молекулярные мишени.
Silver sulfadiazine works well on chemical burns. Сульфадиазин серебра помогает при химических ожогах.
That's how bioluminescence works - they're talking with these chemical words. Это то, как происходит биолюминесценция, - они разговаривают, используя химические слова.
It is cheaper than chemical fertilizers. Он был дешевле, чем химические удобрения.
He lives and works there all the year round. Он живёт и работает там круглый год.
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports. Химические продукты отвечают за около две трети нашего экспорта.
My father works in a factory. Мой отец работает на заводе.
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. Насколько мне известно, данное химическое вещество не позволяет микробам размножаться
This is the office in which he works. Это офис, в котором он работает.
When matter is changed chemically, chemical energy is given off. Когда вещество химически изменяется, то выделяется химическая энергия.
Show me how it works. Покажи мне, как это работает.
The chemical formula for water is H-O-H. Химическая формула воды - H-O-H.
He works in the morning. Он работает по утрам.
Astrophysicists from the University of California, Santa Cruz have studied turbulent mixing and its effect on chemical homogeneity in star clusters. Астрофизики из Калифорнийского университета в Санта-Крузе изучили турбулентное перемешивание и его влияние на химические однородности в звездных скоплениях.
He works on the railroad as a driver. Он работает машинистом поезда.
Syria has destroyed its chemical weapons making ability, watchdog group says Сирия уничтожила свои средства изготовления химического оружия, говорит наблюдательная группа
This is the place where she works as a secretary. Это место где она работала секретарем.
"This has been a topic for many years and hasn't fundamentally changed through the current discussion," says Kurt Bock, chief executive of chemical maker BASF. "Это было предметом обсуждения многие годы и существенно не изменилось в текущей полемике", - говорит Курт Бок, главный исполнительный директор химической компании BASF.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !