Ejemplos del uso de "Lake Tahoe Vacation Resort" en inglés

<>
Hey, do you remember that time we drove to lake Tahoe, and kristen wouldn't speak to me for two days because I said she could be president of the itty bitty titty committee? Помнишь тот раз, когда мы ездили на озеро Тахо, и Кристен не разговаривала со мной два дня из-за того, что я сказала, что она может стать президентом общества девушек с маленьким размером?
It's exactly equivalent to taking one 325 milligram aspirin tablet, throwing it into the middle of Lake Tahoe, and then stirring it up, obviously with a very big stick, and waiting two years or so until the solution is homogeneous. Это точно эквивалентно тому, как если взять одну таблетку аспирина в 325 мг, забросить в середину озера Тахо, и затем перемешивать, явно очень большой палкой, и ждать два года или около того, пока раствор не станет однородным.
Her new goal is to buy her mother a home in the Lake Tahoe area. Ее новая цель — купить матери дом в районе озера Тахо.
Trump — nearing the end of a working vacation at his Bedminster, N.J., golf resort — has made a habit of continuing to solicit advice from former staffers, often through late-night calls when he is no longer under the watchful eye of Kelly. Приближаясь к окончанию отпуска в частном гольф-клубе в Бедминстере, Трамп продолжает упорствовать в своей привычке спрашивать совета у бывших сотрудников аппарата президента — и зачастую он делает это посредством поздних телефонных звонков в те моменты, когда Келли не может его остановить.
After hearing what had happened in Missouri, a casino security expert named Darrin Hoke, who was then director of surveillance at L’Auberge du Lac Casino Resort in Lake Charles, Louisiana, took it upon himself to investigate the scope of the hacking operation. Услышав о произошедшем в Миссури, эксперт по безопасности казино Даррин Хоук (Darrin Hoke), работавший в то время директором службы наблюдения в казино L'Auberge du Lac в Луизиане, решил самостоятельно расследовать размах этой хакерской операции.
We're at Burly's family vacation house on Lake Michigan. Мы в загородном домике семьи Бёрли на озере Мичиган.
But even there, the market for vacation homes remains hot in places like Karuizawa, Lake Kawaguchi, and Hakone. Но даже там рынок домов для отдыха остается напряженным в местах типа Карузава, озеро Кавагути и Хаконе.
A beautiful lake lay just beyond the forest. Сразу за лесом лежит прекрасное озеро.
People who resort to ad hominem arguments are all a bunch of backwoods jackasses. Те, кто в споре используют переходы на личности в качестве аргумента - стадо дремучих тупиц.
It is time for me to take a vacation. Мне пора в отпуск.
GM said last Wednesday that it would idle a plant in St. Petersburg and halt sales of its Opel brand and most Chevrolet models, selling only Cadillacs and niche vehicles like the Chevy Corvette, Camaro and Tahoe. В среду, 18 марта, представители GM заявили, что компания останавливает работу своего завода в Санкт-Петербурге и продажи автомобилей Opel и большинства моделей Chevrolet. Она продолжит продавать только автомобили Cadillac и такие нишевые модели, как Chevy Corvette, Camaro и Tahoe.
The mountains are reflected in the lake. Горы отражаются в озере.
I had to resort to threats to get my money back. Мне пришлось пригрозить, что я заберу обратно свои деньги.
What are you planning to do for the New Year vacation? Что вы планируете делать на новогодних каникулах?
I was recruited by a private high school on the California side of Tahoe to play football, and uh, he was the starting quarterback. Меня пригласили в частную школу на калифорнийском берегу Тахо играть в американский футбол, а он был начинающим квотербеком.
At the foot of the hill is a beautiful lake. У подножия холма есть красивое озеро.
Klava went to a resort. Клава уехала на курорт.
How did you spend your winter vacation? Как ты провел свои зимние каникулы?
If she keeps it, I'm gonna have to move back to Tahoe. Если она сохранит его, мне придется вернуться в Тахо.
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.