Verwendungsbeispiele von "Laurie" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Laurie is a beautiful girl. Лори – красивая девушка.
Don't be modest, Laurie. Не скромничай, Лори.
Laurie is a young girl. Лори – молодая девушка.
Has anyone tried frisking Laurie? Кто-нибудь пробовал обыскать Лори?
Laurie is listening to music. Лори слушает музыку.
What's your lifelong dream, Laurie? Что у тебя за мечта, Лори?
Laurie is reading a book now. Лори сейчас читает книги.
I love to eat something with Laurie. Я люблю съесть что-нибудь с Лори.
Laurie made rosemary-plum jam from scratch. Лори приготовила сливовое варенье из остатков.
I like pulp, Laurie not so much. Я люблю с мякотью, Лори не очень.
Laurie Hill, maid of honor, friend of the bride. Лори Хилл, почетная свидетельница, подруга невесты.
Laurie, we're so very sorry about your parents. Лори, мы соболезнуем о ваших родителях.
Laurie, why don't you have some more sauce? Лори, не хочешь еще подливки?
How long did Fez and Laurie date before they got married? Как долго Фез и Лори встречались, прежде чем пожениться?
Laurie, save your breath, they're not going to arrest us. Лори, не трать силы, они не собираются нас арестовывать.
And one of the things Laurie Garrett pointed out, and others have, is that a society that doesn't have people of working age is in real trouble. И, как подметила Лори Гарретт, да и другие, если работоспособного возраста людей нет, то всё общество под угрозой.
What is it that is expected of us by the billions of people who live in what Laurie Garrett the other day so appropriately called despair and disparity? Чего же ожидают от нас миллионы людей, которые живут, как однажды уместно заметила Лори Гаретт, в отчаянии и неравенстве?
On Wednesday, I learned from Laurie Garrett that I'm definitely going to get the bird flu, and I wouldn't be at all worried about that if we never had any contact with Asia. В среду я узнала от Лори Гаррет, что я точно заражусь птичьим гриппом, но я бы совсем не беспокоилась об этом, если бы мы никогда не контактировали с Азией.
Mathematical economist Donald J. Brown and psychologist Laurie R. Santos, both of Yale, are running experiments with human subjects to try to understand how human tolerance for ambiguity in economic decision-making varies over time. Математический экономист Дональд Д. Браун и психолог Лори Р.
Ministers received a formal presentation from the Hon. Laurie Chan, Minister for Foreign Affairs, Solomon Islands, on the current situation in Solomon Islands and the need for external assistance to address law and order problems in Solomon Islands. Министры заслушали официальное сообщение министра иностранных дел Соломоновых Островов Достопочтенного Лори Чана о текущем положении в Соломоновых Островах и потребностях во внешней помощи для урегулирования проблем в области поддержания правопорядка в этой стране.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!