Exemples d'utilisation de "Lobby" en anglais

<>
By contrast, even small businesses in the United States lobby Congress. С другой стороны, даже малый бизнес в США лоббирует Конгресс.
First, we take position in the lobby. Сперва займем позицию в лобби.
My horse, in a hotel lobby. Мой конь - в вестибюле гостиницы.
It blithely believes that the world’s governments simply will not honor their commitments (or that it can lobby its way out of fulfilling them). Они беспечно полагают, что правительства стран мира просто не будут выполнять свои обязательства (или, что они смогут пролоббировать свой путь выхода из их выполнения).
We lobby on their behalf, quietly represent their interests here in Washington. От их имени мы лоббируем, представляем их интересы здесь, в Вашингтоне.
Confronting the UN's Anti-Human Rights Lobby Противостояние лобби противников прав человека в ООН
The lobby, left of the elevators. В вестибюле, налево от лифта.
Public sector firms have incentives to lobby for subsidies, protection and cheap credit. Фирмы общественного сектора имеют побуждение лоббировать субсидии, протекцию и дешевые кредиты.
I saw a coffee cart down in the lobby. Там в лобби я заметил прекрасный кофейный автомат.
It will lend the lobby a certain ambience, Sybil. Она придаст вестибюлю определенную атмосферу, Сибил.
In the past, coalitions of workers and capitalists from the same industry would lobby for protection. В прошлом лоббированием мер защиты занимались коалиции трудящихся и капиталистов, работавших в одной отрасли.
“They had a powerful lobby and were against it vociferously.” — У них было мощное лобби, и они решительно выступали против перевода часов».
Meet me for breakfast, 7:00 am the hotel lobby. Встретимся за завтраком, в семь утра, в вестибюле отеля.
Fourth, a sizeable and influential diaspora inside the United States can lobby for the development of relations. В-четвертых, лоббировать развитие отношений может крупная и влиятельная диаспора, проживающая в США.
What's wrong with the coffee cart in the lobby? Что не так с кофемашиной в лобби?
1 Located opposite the Tour Pay-Desk in the Visitors Lobby. 1 Расположен напротив бюро оплаты экскурсий в вестибюле для посетителей.
For example: Latvia and Lithuania saw their visas vanish without a fuss because their neighbors lobby hard for them. Например, в Латвии и Литве визы исчезли без какого-либо шума просто потому, что страны-соседи жестко лоббировали это решение.
My approach to attacking creationism is unlike the evolution lobby. Мой подход к критике теории креационизма не похож на тактику эволюционного лобби.
3 bodyguards in his suite, one advance guard in the lobby. 3 телохранителя с ним, 1 охранник в вестибюле.
• Will the company pledge to leave business groups that lobby against effective climate policies to achieve the 2º limit? • Дает ли компания обещание уйти из бизнес групп, которые лоббируют против эффективной политики по изменению климата, для достижения предела 2??
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !