Exemples d'utilisation de "METEOR score" en anglais

<>
Some models say the moon has had an ocean for as long as the Saturn system has existed, but Hand says Enceladus is so small it could have acquired its entire ocean from a relatively recent meteor impact. По одной теории, океан существует столько, сколько существует система Сатурна. Но, как отметил Хэнд, Энцелад настолько мал, что океан мог образоваться от недавнего столкновения с метеоритом.
The final score of the game was 3 to 1. Финальный счёт игры был 3:1.
Tatar-Inform.ru also reported that “at that time the [cruise liner] Meteor was nearby, and people aboard it began taking pictures of the drowning people on their mobile phones.” Сайт также сообщил, что «в тот момент неподалеку был круизный лайнер «Метеор», люди на нем начали снимать фотографии своими мобильными телефонами».
He is seriously competing with her in the polling score. Он всерьёз конкурирует с ней по числу голосов.
While DA14 didn't hit the planet, astronauts and interplanetary evangelists say its fly-by and the meteor strike in Russia serve as evidence that an asteroid may strike Earth one day. Хотя DA14 на нашу планету не упадет, астронавты и проповедники межпланетных полетов говорят, что это доказывает одно: когда-нибудь астероид все же может нанести свой удар по Земле.
The game ended in a draw with a score 6-6. Игра окончилась ничьёй со счётом 6:6.
None of the existing celestial tracking systems, either Russian or American, detected the meteor until it entered the atmosphere,” Director of the Astronomy Institute of the Russian Academy of Sciences Boris Shustov told the newswire. «Никакие системы до входа в атмосферу это тело не видели, ни наши, ни американские, ни оптические - поскольку тело летело со стороны Солнца», - заявил директор Института астрономии РАН Борис Шустов.
He got a better score than us. Он получил более высокую оценку, чем мы.
After a surprising meteor shower sent meteorites crashing on sonic speeds in the Ural mountains of Russia, injuring thousands, the Russian military said Wednesday it will develop technology to shoot them down before the hit Earth. После того, как неожиданный метеоритный дождь со скоростью звука обрушил метеориты на Урал, российская армия заявила, что разработает технологию по уничтожению подобных объектов до того, как они достигнут Земли. В результате падения челябинского метеорита пострадали тысячи людей.
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it. Вместо того, чтобы опровергнуть тезис о связи расы и низкого IQ, данные Линна подтверждают его.
In February, a meteor exploded over Russia. Скажем, в феврале над Россией взорвался метеор.
What's the score Какой счет
The meteor that exploded over Russia in February struck out of the blue. Февральский взрыв метеора над Россией стал неожиданностью.
No Feedback Score нет обратной связи
Ireland: Three, Meteor, O2, Vodafone Ирландия: Three, Meteor, O2, Vodafone
Relevance Score on Scale of 100: Коэфиициент релевантности по шкале 100:
Armed with a 27-millimeter cannon and a variety of missiles, including the Sidewinder, AMRAAM and Meteor for air-to-air combat and Taurus and Storm Shadow for air-to-ground targets, the Eurofighter should prove a capable opponent. Евроистребитель имеет на вооружении 27-миллиметровую пушку и целый набор различных ракет, включая Sidewinder, AMRAAM и Meteor для воздушного боя, а также ракеты класса «воздух-земля» Taurus и Storm Shadow, которые будут применяться, если Typhoon окажется достойным оппонентом.
The game plan was being executed, and the score was 2:0. Выполнялось игровое задание, и счет был 2:0.
I just saw a meteor. Я только что видела метеор.
In the deciding match of a hard-fought battle with a score of 2-3, they gave up first place to the competition favourites – Team Japan. В решающем противостоянии они в упорной борьбе со счетом 2-3 уступили главным фаворитам соревнований - команде Японии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !