Ejemplos del uso de "Manly" en inglés

<>
Hey, you big athletic manly sports stud! Эй, ты - большой атлетичный мужественный спортсменище!
It is the manly, incredibly masculine, huge, broad-shouldered, hairy-chested Ferrari. Это мужской, невероятно мужественный, огромный, широкоплечий Ferrari с волосатой грудью.
It is not a manly modern Achilles who makes the best warrior leader in today's communication age. В современном веке коммуникаций лучшим военным лидером уже не является современный мужественный Ахиллес.
I was wrong - you are so manly that if I were straight, I'd totally bang your brains out. Я была не права - ты так мужественен, что не будь я лесбиянкой, я бы взяла тебя в оборот.
Now, when Putin wants an un-ironic listicle of his Top 10 Manly Moments, he has someone to call. Так что теперь, если Путин захочет заказать статью о его топ-10 мужественных поступках, он знает, куда обратиться.
Manly strength versus womanly intelligence. Мужская сила против женского интеллекта.
Oh, nothing says manly like buying a matching tea set. Ничто так не красит мужчину, как покупка чайного сервиза.
Wow, that is one manly breakfast you got there, slugger. Ух ты, у тебя тут смотрю настоящий мужской завтрак, крепыш.
Hair-pulling may not be manly, but it's very effective. Драть волосы - не слишком по-мужски, но довольно эффективно.
If it helps, I can wear a vest and manly trousers. Если это поможет, я могу носить жилет и мужские брюки.
It is not manly to speak ill of others behind their backs. Мужчине не подобает дурно говорить о других за их спинами.
Even swayed at last by my manly composure, you sign in a false hand. Даже проникшись моим абсолютным спокойствием, вы ставите роспись не той рукой.
You could make good money if you were the manly mixture of strong and fat we called beefy. Можно было заработать неплохие деньги, если ты был смесью жира и мускул, которую мы называли "качок".
I still have feelings for Leslie, in a womanly fashion, and I believe she feels the same towards me, in a manly way. У меня всё ещё есть чувства к Лесли, как к женщине, и думаю, она испытывает то же ко мне, как к мужчине.
In the same article, Jan Kubik, then-chair at the department of political science at Rutgers University, told The Post the Russian leader could “be saying: ‘I love animals. So, I am not such a heartless dictator, as the Westerners tend to think,’” while also distinguishing” ‘I have a heart, but my love is tough, manly.’” А Ян Кубик (Jan Kubik), возглавлявший в свое время кафедру политологии в Рутгерском университете, заявил корреспонденту The Washington Post, что российский лидер как бы показывает: «Я люблю животных, поэтому я не такой бессердечный диктатор, как считают люди на Западе. У меня есть сердце, но моя любовь суровая, мужская».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.