Exemples d’usage de "Mind your own business" en anglais avec traduction en russe

<>
Mind your own business, kid. Не лезь не в своё дело, парень.
You better mind your own business. Вы лучше не лезьте не в своё дело.
Hey, mind your own business! Эй, Не лезь не в свое дело!
Just mind your own business, all right? Не лезьте не в свое дело, хорошо?
Hey, pal, mind your own business. Эй, приятель, не лезь не в своё дело.
In that case, mind your own business and go home. В таком случае не лезьте не в своё дело, идите домой.
Hey, mind your own business, pal. Дружище, не лезь не в свое дело.
Wally, Wally, mind your own business. Уолли, Уолли, не лезь не в свое дело.
Um, mind your own business, loser. Не лезь не в свое дело, неудачница.
Mind your own business and shut up. Не лезь не в своё дело и заткнись.
Turn around and mind your own business. Развернись и не лезь не в свое дело.
Look, dude, just mind your own business. Слушай, чувак, просто не лезь не в свое дело.
No offense, man, but mind your own business. Без обид, парень, но не лезь не в своё дело.
mind your own fucking business не лезь не в свое дело, мать твою
Natalie, mind your own business. Натали, думай лучше о себе.
Will you Mind your own business? Вы не займетесь собственными делами?
Hey, cat lady, mind your own business. Эй, кошатница, не суй свой нос в чужие дела.
You could never mind your own business, Quinn. Ты всегда лезешь не в свое дело, Куинн.
Why don't you mind your own business? Почему бы тебе не заняться своим делом?
Why do not you mind your own business! Почему ты лезешь не в свое дело!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !